Тема проекта



Скачать 313.37 Kb.
Дата22.05.2017
Размер313.37 Kb.
Просмотров476
Скачиваний0


  1. Содержание проекта

Тема проекта:

Материалы для изучения биографии и творчества Ф. П. Павлова

Цели проекта:

1. Собрать материалы для изучения биографии и творчества Ф. П. Павлова

2.Научить анализировать произведение в широком историческом, литературном и биографическом конспекте.

3.Выяснить актуальность драмы «В деревне» в эпоху ее создания и в восприятии нашего времени.

4. Способствовать формированию гражданских и патриотических убеждений.

5. Уметь работать с информационными источниками


Проблема:

Недостаточность материала для изучения творчества драматурга, музыканта, педагога, фольклориста.

Задачи проекта:

  1. Обогатить внутренний мир детей, помочь учащимся войти в духовный мир героев, нравственность и этичность их поступков.

  2. Развивать правильность речи, самостоятельность суждений, научить детализировать информацию при взаимодействии с объектами окружающего мира и его информационными потоками

  3. Определить составляющие жанра и конфликта в пьесах Ф. П. Павлова «В деревне» и М. Горького «На дне»; передать идейно-художественное богатство пьес; показать новаторство Ф. Павлова; научить сопоставлять разные художественные произведения

Актуальность: (концептуализация)

История человеческого труда и творчества гораздо интереснее и значительнее истории человека, - человек умирает, не прожив и сотни лет, а дело его живет века. Максим Горький.

Иртсе пырĕç кунсем, иртсе пырĕç çулсем,

Йышлă пулĕç пирте чапа тухнă çынсем,

Анчах халăх, çĕр-шыв манас çук ĕмĕрне,

Манас çук ĕмĕрне Хветĕр Павлов ятне.

Чĕререх янăраççĕ юрри-кĕввисем,

Çурхи çут хĕвелле шăранса тухнисем:

«Йĕс таканлă», «Олту», «Вĕлле хурчĕ», «Сĕрен»…

Тĕлĕнен «Сăрнайпа палная» итлесен!

Василий Давыдов-Анатри



Идея:


Собрать материал для изучения биографии и творчества чувашского драматурга, композитора, поэта, педагога Ф. П. Павлова

Методы и приемы, применяемые в проекте:

- поиск литературы по теме

- поиск материала в сети Интернет

- мини исследование по технологии критического мышления

- прочтение литературных произведений и критических статей

- просмотр драмы Ф. П. Павлова «В деревне» на сцене Чувашского государственного академического драматического театра имени К. В. Иванова

- презентации учащихся

- мини сообщения


Участники проекта

учитель чувашской литературы – Кабирова Светлана Ивановна, учащиеся 10 класса МБОУ «СОШ № 17» и МБОУ «СОШ № 36» г. Чебоксары

География проекта:

- Кабинет чувашского языка МБОУ «СОШ № 17» г. Чебоксары,

- Интернет

- Чувашский государственный академический драматический театр имени К. В. Иванова

- Кабинет чувашского языка МБОУ «СОШ № 36» г. Чебоксары,


Реализация проекта:



Подготовительный этап:

После уроков учитель собирает детей и сообщает им тему и задачи проекта, дает список литературы



Основной этап:

Деятельность учащихся

Деятельность учителя

- ищут информацию по биографии и творчеству Ф.П.Павлова

- ищут музыку в обработке Ф.П.Павлова

- собирают стихотворения Ф.П.Павлова

- читают критические статьи о творчестве Ф.П.Павлова

- проводят мини исследования по драме «В деревне»

- готовят мини сообщение по произведениям Ф.П.Павлова

- просмотр драмы Ф.П.Павлова «В деревне» в чувашском академическом драмтеатре имени К.В.Иванова


Учитель дает консультации по возникающим вопросам

- открытый урок по теме «Социально-психологическая драма Ф.П. Павлова «В деревне» в сопоставлении с драмой М. Горького «На дне»»

- презентации учащихся





Итоговый этап

Материал для изучения биографии и творчества Ф. П. Павлова:

- материалы из сети Интернет по биографии и творчеству Ф. П. Павлова

- чувашские народные песни в обработке Ф. П. Павлова

- стихотворения, статьи, фотографии рукописи Ф. П. Павлова

- открытый урок по теме «Социально-психологическая драма Ф.П. Павлова «В деревне» в сопоставлении с драмой М. Горького «На дне»»

- Презентация по теме «Федор Павлович Павлов – тăван çĕр сĕткенĕпе вăй илнĕ талант»

- презентация «Федор Павлович Павлов»

- выступление на августовской конференции учителей чувашского языка и литературы

- открытый урок на республиканском семинаре учителей чувашского языка и литературы

-








Теоретическая база:

  1. Государственные образовательные стандарты начального общего, основного общего, среднего полного общего образования в Чувашской Республике: Национально-региональный компонент. – Чебоксары: Чувашский республиканский институт образования, 2007.

  2. Стандарт среднего (полного) общего образования по чувашской литературе в Х – Х1 классах в школе с русским языком обучения ( утвержден приказом Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики от 30 декабря 2006 года № 906) // Н. Г. Иванова. Чувашская литература в общеобразовательных учреждениях с русским языком обучения. – Чебоксары, 2009. – С.176

  3. Программа для Х – Х1 класса в школе с русским языком обучения ( допущено Министерством образования и молодежной политики Чувашской Республики) // Н. Г. Иванова. Чувашская литература в общеобразовательных учреждениях с русским языком обучения. – Чебоксары, 2009. – с.176

  4. Учебный план МБОУ «СОШ № 17» г. Чебоксары

  5. Чувашская литература: Хрестоматия для 10 класса школ составом с многонациональным составом учащихся и русских школ. Авт.-сост. В. Н. Пушкин.- Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2007.-383с

  6. Чувашская литература: Учебник для Х – 11 классов русскоязычных школ. Ю.М.Артемьев.- Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2002. – 238 с



Ожидаемый результат:

- презентации учащихся

- мини исследования по приему «фишбоун», кластер, синквейн

- материалы с сети Интернет


Реализация проекта

- открытый урок в МБОУ «СОШ №17»г. Чебоксары

- открытый урок на республиканском семинаре

- участие в конкурсах открытых уроков


Контактная информация:

428000, г. Чебоксары, ул. Шумилова д 8, СОШ № 17

Контактный телефон: 89176591031



Использование проекта:

- использование на уроках чувашского языка и литературы

- доклады, проекты,

- выставление на сайт школы и др.


Смета расходов



Товары

Количество

Цена

1.

Диск CD – RV

1

20 руб.

2.

Бумага

1 пачка

180 руб.

3.

Краска

1 шт.

120 руб.

4.

Билеты

10 шт.

120 руб.


















  1. Результат проекта

работы выполнили учащиеся 10 класса МБОУ «СОШ № 17»г. Чебоксары,

руководитель учитель чувашского языка и литературы Кабирова Светлана Ивановна


Конспект урока.

Тема урока: Социально-психологическая драма Ф. П. Павлова «В деревне» в сопоставлении с драмой М. Горького «На дне».

Тип урока: урок изучения нового материала

Вид урока

Цели урока:

Обучающая - определить составляющие жанра и конфликта в пьесах Ф. П. Павлова «В деревне» и М. Горького «На дне»; передать идейно-художественное богатство пьес; показать новаторство Ф. Павлова; научить сопоставлять разные художественные произведения

Воспитательная - обогатить внутренний мир детей, помочь учащимся войти в духовный мир героев, нравственность и этичность их поступков.

Развивающая – развивать правильность речи, самостоятельность суждений, научить детализировать информацию при взаимодействии с объектами окружающего мира и его информационными потоками

Методы и приемы урока: аналитическая беседа, комментирование фрагментов текста, дискуссия.

Дидактические материалы к уроку: портреты Ф.П. Павлова и его родных, выставка его произведений, иллюстрации к драме «В деревне», стенд со статьями из журналов или газет.

Литературная теория: работа над терминами драма, психологизм

Ход урока.

Хорошая национальная пьеса… лучше

всего вскрывает душу народа.

К. М. Станиславский

Человек – это тайна.

В 1916 – 1921 гг. появилась пьеса «В деревне». Ее автор – Ф. П. Павлов: писатель, педагог, музыкант, композитор, дирижер, фольклорист.



Сообщение ученика об авторе с демонстрацией портрета драматурга, ознакомление с литературой, где можно прочитать о нем подробнее. слайд

  1. Вызов.

Цель: ознакомление с целями и задачами урока

Драма «В деревне» - выраженное творчество в истории чувашской драматургии, где выражены вечные и неумирающие идеи («общечеловеческие проблемы») и богатая чувашская культура. Эта драма волновала и сегодня волнует читателей, критиков, и исследователей. Ф. Павлов задумал написать эту пьесу еще до Октябрьской революции. В период имперской войны, под воздействием и впечатлением одной русской пьесы на такую же тему. Задумав пьесу в 1914 году, автор работал над ней более 5 лет. А ранее, в 1902 году, М. Горький создает пьесу «На дне». Давайте мы с вами, ребята сопоставим две пьесы, и найдем особенности и сходства пьес.



  1. Осмысление

Цель: осуществить информационный поиск для выполнения учебных заданий

Род литературы – драма.



Драма – характеризуется отсутствием авторского повествования, действия разворачиваются в настоящем времени, в ограниченных временных рамках. Для драмы важен острый конфликт, раскрывающийся через монологи, диалоги, реплики герое, их поступки, а также авторские ремарки. Противоречия драматического конфликта имеют жизненную подоплеку, характерную для какого-либо социального среза общества. В драме развязка событий предопределена выбором героя и самый острый конфликт может разрешиться благополучно.

- Как изображается место действия? слайд

«В деревне»

«На дне»

Место действия описывается в авторских ремарках.

Действия происходят во время германской войны в чувашской деревне. Деревня – это не только место обитания, жители свое поведение корректируют в соответствии с нравственным кодексом данного сообщества. Деревня для жителей священное место и высший судья.

«Подвал, похожий на пещеру» - ночлежка.



- Что является предметом изображения? слайд

«В деревне»

«На дне»

Сознание и действие людей разного социального положения во время германской войны.

Сознание и действие людей, выброшенных в результате глубинных социальных процессов на «дно» жизни.


- Каков конфликт драмы? слайд

«В деревне»

«На дне»

Социально-бытовой конфликт имеет несколько уровней.

Богатый Степан, имея деньги, подчиняет себя всех. Неимущие идут на войну, а богатый Степан остается дома. Оставшись в деревне, подкупает Йаскар, и вынуждает Елюк выйти за него замуж.

Социальный конфликт вынесен за сцену, отодвинут в прошлое, он не становится основой драматургического конфликта, мы видим лишь результат.

Ясно обозначены социальные полюса: на одном – содержатель ночлежки Костылев и поддерживающий его власть полицейский Медведев, на другом – по существу бесправные ночлежники. Очевиден конфликт между властью и лишенными прав людьми. Этот конфликт почти не развивается



Драматургический конфликт проявляется в репликах героев: их сознание, рассуждения, мысли

В монологах Елюк проявляется драматургический конфликт

слайд

Любовный конфликт становится гранью социального конфликта. Он показывает, что античеловеческие условия калечат человека, и даже любовь не спасает человека, а ведет к трагедии: к смерти, увечью, убийству.

Взаимоотношения: Елюк – Ванюк, Елюк – Степан.

Сюжет строится на столкновении трех героев: бравый молодец Ванюк женится на красавице Елюк вопреки желанию ее мачехи, однако их счастью мешает Степан, без памяти влюбленный в девушку. После безответных признаний он пытается взять ее силой, а потом поджигает избу молодых. Вдобавок ко всему, Ванюка забирают на фронт. После похорон угоревшего в колыбели сына Елюк живет только надеждой на возвращение мужа. Степан видит, что ее верность мужу не сломить, и сочиняет письмо о гибели Ванюка. Прочитав письмо, героиня бросается в реку, но Степан спасает любимую. «За то, что ты спас мою жизнь, - я твоя…» - говорит она. В разгар свадьбы возвращается Ванюк. Однако жизнь Елюк разрушена, и она отвергает мужа. Не помня себя, Ванюк убивает жену.



Любовный конфликт обуславливают взаимоотношения Васьки Пепла, Василисы, жены хозяина ночлежки, Костылева и Наташи, сестры Василисы.

В результате одна Василиса достигает всех своих целей: мстит бывшему любовнику Пеплу и своей сестре-сопернице Наташе, избавляется от нелюбимого и опостылевшего мужа и становится единовластной хозяйкой ночлежки. В Василисе не остается ничего человеческого, и это показывает чудовищность социальных условий, которые изуродовали и обитателей ночлежки, и ее хозяев. Ночлежники не участвуют в этом конфликте они лишь сторонние зрители.








Конфликт, в котором участвуют все герои – другого рода. М. Горький изображает сознание людей «дна». Сюжет разворачивается не столько во внешнем действии – в обыденной жизни, сколько в диалогах героев. Именно разговоры ночлежников определяют развитие драматургического конфликта. Действие переводится во внесобытийный ряд. Жанр пьесы «На дне» - социально-бытовой.

Пьеса «В деревне» - это истинная национальная пьеса, всесторонне раскрывающая жизнь чувашского народа. У Ф. П. Павлова начинает определяться склонность к использованию образов и мотивов родной поэзии и опыта русского искусства «синтез слова, музыки и действия».

Главная героиня Елюк способна постоять за свою любовь. Она вопреки желанию мачехи уходит жить к бедному, но любимому человеку. Недолго длилось счастье молодых, Ванюка забирают на германскую войну.

Пожар в доме, смерть ребенка, весть о гибели мужа лишают ее смысла жизни и толкают на самоубийство. В деревне, в социуме, где живет Елюк, самоубийство считается самым большим грехом. Опустошенная и потерявшая смысл жизни, она дает согласие стать женой Степана, (потому что он спас ее от самоубийства – от большого греха), который обманным путем добивается Елюк, подсовывает ей ложное письмо о смерти любимого мужа. На свадьбе неожиданно появляется с револьвером Ванюк. Она отказывается вернуться к бывшему мужу и кидает ему обручальное кольцо не потому что разлюбила, а потому что обязана Степану за спасение в попытке покончить собой. В порыве отчаяния Ванюк стреляет.

В пьесе игры, хороводы, красочная свадьба с ослепительными украшениями, плясками и другие поэтические сцены, которые не стали простым показом уклада жизни, песенного творчества древнего чувашского народа, а непосредственно влияют на развитие сюжета. А рекрутские песни и мелодии создают драматическую атмосферу эпохи, времени. Народная песня – носитель определенных эстетических функций и функции детальной психологической разработки характеров в драме – пронизывает всю пьесу.



Психологизм – способ изображения душевной жизни человека в художественном произведении, воссоздание внутренней жизни персонажа, ее динамики, смены душевных состояний , анализ свойств личности. Психологизм может быть явным (открытым – внутренняя речь героя, возникающих в его воображении, сознании, памяти), и неявным ( выразительность жестов, особенности речи, мимики).

Вся «загадка» драмы в поведении героев:



  1. Елюк не желает возвращаться к Ванюк – возможность попасть из одной не свободы в другую – вот что не дает ей вернуться к нему.

  2. Ванюк стреляет не в Степана , а в Елюк.

Диалог – средство самораскрытия героев.

Изменения, происходящие в психологии героев, чаще всего передаются через ремарки.

По требованиям бытовой драмы должна была бы «состояться» свадьба Ванюк и Елюк, - она опущена. Свадьба Степана и Елюк «взамен» ей становится средством психологического раскрытия героев и развернуто она на целое действие.

Все 3 действия пьесы – это психологический рисунок образа Елюк: душа болит, а сердце ноет, душа болит, тоска берет – состоянии души. Вся речь Елюк – монолог, она никого не слышит, больше размышляет «про себя».



Таким образом, жанр пьесы «В деревне» - социально-психологическая драма.

3. Рефлексия:

Ф. Павлов с большим мастерством показывает внутренний мир человека, раскрывает сложные и противоречивые движения его души, прибегая к речи своих персонажей, где необходимо – используя собственно-повествовательные начала - ремарки. В его произведении каждый герой переживает свою собственную драму, и никто никому не может помочь. Развитие этой драмы и приводит к финалу, чем-то их напоминающему гоголевский: «Народ застывает в ужасе». В пьесе показан сложный мир чувашской деревни с сложными человеческими взаимоотношениями, все связаны друг с другом нитями: сталкиваются убеждения и страсти разных по характеру людей. Сам образ деревни выступает как замкнутый микромир, который тем не менее пытается разрешить проблемы космического порядка. Определяющий этот порядок является тревожащей не одно поколение художников. «Вечная, неумирающая идея свободы человеческого духа», «Семена жанра» социально-бытовой пьесы, засеянные в почву дореволюционной чувашской литературы, проросли в творчестве Ф. П. Павлова в народную психологическую драму «В деревне».

А теперь еще раз прочитаем эпиграфам к уроку….

- Таким национальным произведением, лучше всего раскрывающим душу чувашского народа, тайну человеческую – стала драма «В деревне».


Дополнительный материал для учителя.

Для записи в начале урока можно предложить следующий план анализа драматического произведения:



  1. Время создания и публикации пьесы.

  2. Место, занимаемое в творчестве драматурга.

  3. Тема пьесы и отражение в ней определенного жизненного материала.

  4. Действующие лица и их группировка.

  5. Конфликт драматического произведения, его своеобразие, степень новизны и остроты, его углубление.

  6. Развитие драматического действия и его фазы. Экспозиция, завязка, перипетии, кульминация, развязка.

  7. Композиция пьесы. Роль и значение каждого акта.

  8. Драматические характеры и их связь с действием.

  9. Речевая характеристика персонажей. Связь характера и слова.

  10. Роль диалогов и монологов в пьесе. Слово и действие.

  11. Выявление авторской позиции. Роль ремарок в драме.

  12. Жанровое и видовое своеобразие пьесы. Соответствие жанра авторским пристрастиям и предпочтениям.

  13. Комедийные средства (если это комедия).

  14. Трагический колорит (в случае анализа трагедии).

  15. Соотнесенность пьесы с эстетическими позициями автора и его взглядами на театр. Предназначенность пьесы для определенной сцены.

  16. Театральная интерпретация драмы в пору ее создания и в последующее время.

  17. Пьеса и ее драматургические традиции.

Домашнее задание.

Выявить роль второстепенных персонажей в драме «В деревне».


Выполнили учащиеся 10 класса



Актер, драматург, композитор

(К 120-летию со дня рождения Ф.П. Павлова)

20 сентября 2012 г.

презентация

25 сентября 2012 года исполняется 120 лет со дня рождения одного из выдающихся деятелей чувашской культуры и искусства Федора Павловича Павлова.

Павлов Ф.П. родился в 1892 году в с. Богатырево Ядринского уезда Казанской губернии (ныне Цивильский район Чувашской Республики). Окончил Икковское двухклассное училище, Чувашскую учительскую школу и духовную семинарию в Симбирске.

Свою трудовую деятельность Ф.П. Павлов начал в Симбирской чувашской школе учителем пения. Затем работал в Кошлоушской и Балдаевской школах, волостным мировым судьей в с. Акулево, сотрудником отдела народного образования Чебоксарского уезда, инструктором искусств Чувашской секции Казанского губернского отдела народного образования.

Талант Ф.П. Павлова был разносторонним. Он незаурядный поэт, драматург, прекрасный актер, талантливый композитор, критик, публицист. Как музыкант он сформировался в Симбирской чувашской школе. Здесь он изучал теорию музыки, овладел скрипичной игрой, участвовал в хоре, в струнном квартете, собирал народные песни. В этот период им написаны для двухголосного хора гармонизации двух чувашских народных песен – «Легенда» и «Шур кǎвакал вěçтертěм» (Утку белую пустил), а также произведения для соло, хора и оркестра – «Чӳк» (Моление), «Вǎйǎ» (Хоровод).

В годы учебы в Симбирской духовной семинарии (1913-1916 гг.) Ф. Павлов много времени уделял литературной деятельности. Он писал роман на русском языке на сюжет из студенческой жизни, повесть «Лурский», рассказ «Ошибка», предание в стихах о чувашском богатыре «Тевик» и несколько стихотворений.

Вернувшись в Чувашию в 1920 году, Ф.П. Павлов руководил самодеятельными хорами в с. Акулево и в Чебоксарах. Создал для них концертный репертуар, написал ряд обработок «Шупашкар туйи» (Чебоксарский посошок), «Тухать-и те тухмасть-и?», «Чěнтěрлě кěпер» (Мост резной), «Олту» (Олду). Тогда же появилась знаменитая песня «Вěлле хурчě» (Пчелка) на собственные стихи.

В годы работы в Центральном чувашском педагогическом техникуме молодым музыкантом был подготовлен большой сборник песен «Сǎрнай» (Сарнай, 1924), который долгие годы использовался общеобразовательными школами и отдельными хоровыми коллективами. В нем представлено 70 обработок и несколько оригинальных песен. Для своих хоровых произведений композитор брал песни разных жанров и тематических групп: хороводные, игровые, молодежные, обрядовые, лирические, плясовые. Наиболее к известным обработкам относятся «Туй юрри» (Свадебная), «Çырма хěрне ансассǎн» (Коли бродишь возле речки), «Тӳттěл» (Рожок). Нельзя без волнения слушать лирико-эпическую сценку «Сěрен» (Обрядовая). Его перу принадлежит также первое произведение чувашской симфонической музыки «Сǎрнайпа Палнай» (Сарнай и Палнай, 1928). Ценным материалом для исследователей народной музыки служат его музыкально-этнографические очерки «Чуваши и их песенное и музыкальное творчество», «Чǎваш музыки» (Чувашская музыка), «Чǎваш кěсли» (Чувашские гусли), «Çырмари юрǎ» (Овражная песня), «Чарǎннǎ сасǎ» (Умолкнувшие звуки) и др.

Талантливый композитор много сил вложил в организацию театрального дела в Чувашии. Под его руководством в с. Акулево Чебоксарского уезда работал передвижной театр, он возглавлял театральную секцию Чувашского отдела Наркомнаца. Хорошо понимал, что наряду с переводной классикой необходимо иметь и чувашские пьесы. Им написаны замечательные произведения: драма «Ялта» (В деревне) и комедия «Сутра» (На суде), которые с первых же постановок завоевали широкое признание.

Литературно-музыкальное творчество и научные труды Ф.П. Павлова внесли огромный вклад в развитие чувашской национальной культуры, утверждая в ней высокие принципы народности и идейности. Его имя дорого каждому, кто любит свой народ. Недаром его именем названы музыкальное училище и одна из улиц в Чебоксарах. За выдающиеся работы в области музыкального и театрального искусства в 1992 году учреждена Государственная премия Чувашской Республики им. Ф.П. Павлова.

В фондах Государственной книжной палаты Чувашской Республики хранятся 15 книг, более 100 стихов, пьес, повестей, рассказов, очерков, статей Ф.П. Павлова, опубликованных в республиканской печати. Его литературное и музыкальное наследие освещено на страницах республиканских газет и журналов, в сборниках «Собрания сочинений», изданных в Чебоксарах в 1962, 1971, 1992 годах.


Список литературы для изучения биографии и творчества Ф.П.Павлова

1. Артемьев, Ю.М. Ф.П. Павлов. (1892-1931) // Артемьев, Ю. М. XX ĕмĕр пуçламăшĕнчи чăваш литератури : (1900-1917 çç.) / Ю. М. Артемьев. – Шупашкар, 1992. – С. 189-196.

2. Ваçанка, Н.Ф. Павлов пурнăçĕпе ĕçĕсем / Н. Ваçанка // Сунтал. – 1931. – № 9. – С. 36-38.

3. Павлова, К. Федор Павлов йĕркеленĕ хор / К. Павлова // Тăван ен (Шупашкар р-нĕ). – 2009. – 18 çурла.

4. Абрукова, Т.А. Музыкально-поэтические особенности песен чувашских композиторов 1920-х гг. / Т. А. Абрукова // Ашмаринские чтения. – Чебоксары, 2007. – С. 497-504.

5. Воробьев, М.Н. О поэме «Метелица» и звуковой драматургии в пьесе «В деревне» Ф. П. Павлова // Воробьев, М.Н. О чувашском... / М. Н. Воробьев. – Чебоксары, 2007. – С. 68-72. 6. Данилов, Д. Драматургия Ф. Павлова / Д. Данилов // Красная Чувашия. – 1940. – 12 мая. 7. Илюхин, Ю. Певец народа / Ю. Илюхин // Советская Чувашия. – 1956. – 2 июня. 8. Кондратьев, М.Г. «…Двигать искусство вперед» / М.Г. Кондратьев // Мастера музыкального искусства / сост. М.Г. Кондратьев. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2009. – Т. 7. – С. 259-270.

9. Кондратьев, М.Г. Композиторское искусство как феномен национальной художественной культуры / М.Г. Кондратьев // Искусство композиторов Чувашии : история и современность / науч. ред. М.Г. Кондратьев. – Чебоксары : ЧГИГН, 2012. – С. 11-25.

10. Павлов Федор Павлович (1892-1913) // Афанасьев, П. Писатели Чуваши : библиографический. справ. / Порфирий Афанасьев. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2006. – С. 307-308.

11. Павлов Федор Павлович (1892-1931) // Культура Чувашского края. – Чебоксары, 1995. – Ч. 1. – С. 267-270.

12. Павлов Федор Павлович (1892-1913) // Юрьев, М. Писатели Советской Чувашии : библиогр. справ. / М. Юрьев, З.В. Романова. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 1988. – С. 231-233.

13. Сычева, О.В. Проблемы развития эстетической культуры народа в деятельности Ф. П. Павлова / О.В. Сычева // Научно-информационный вестник докторантов, аспирантов, студентов. – Чебоксары, 2007. – № 1 (9). Том 2. – С. 181-185.

14. Федор Павлович Павлов – композитор и драматург : сб. ст. / М.Г. Кондратьев, И.И. Иванов, Г.Ф. Юмарт, Н.И. Гилязева ; Чуваш. науч.-исслед. ин-т яз., лит., истории и экономики. – Чебоксары, 1984. – 58 с.

15. Филиппова, Г. Классик чувашской музыки и литературы / Г. Филиппова // Цивильский вестник. – 2007. – 25 сентября и др.

Талант, отданный народу

Час-портрет, посвященный творчеству Федора Павлова

В истории чувашской культуры XX века первые его десятилетия известны как годы массового подвижничества. В этой плеяде особое место занимает Федор Павлович Павлов, один из зачинателей чувашской профессиональной музыки, драматургии, музыковедения, эстетики.

25 сентября 2012 года исполняется 120 лет со дня его рождения. В рамках этой знаменательной и памятной даты сотрудниками МБУК Цивильского района «Межпоселенческая центральная библиотека» проведен час-портрет «Талант, отданный народу». Мероприятие организовано для учащихся АУ Чувашской Республики СПО «ЦАТТ» Минобразования Чувашии групп 11П и 12К. На этом мероприятии присутствовала внучатая племянница Ф.П. Павлова - Алевтина Петровна Прокопьева.

Работники центральной библиотеки рассказали о жизни и деятельности выдающегося деятеля Чувашской культуры Ф.П. Павлова, ориентируясь на слайды электронной презентации. Ребята узнали о том, что он родился в селе Богатырево Цивильского района, что любовь к музыке, песне пробудилась в нем очень рано, так как его отец знал много песен, и маленький Федор слушал их часто. Затем ребята узнали о годах учебы и работе в Симбирской чувашской школе, о поступлении в Ленинградскую государственную консерваторию и познакомились с его основными произведениями.

В своем выступлении внучатая племянница Ф.П. Павлова Алевтина Петровна Прокопьева сказала о том, что у Федора Павловича Павлова не осталось прямых наследников, и его родственники всегда будут помнить об огромном вкладе его в развитие чувашской литературы и культуры. Поблагодарила за то, что подрастающее поколение помнит и чтит память о нем.

Затем ребята познакомились с выставкой «Êçê пархатарлâ, ячê сумлâ», организованной в центральной библиотеке, на которой представлены книги, брошюры, собрания сочинений и произведения Федора Павлова, опубликованные в республиканской печати, статьи, очерки о его жизни и деятельности.


Стихи Ф. П. Павлова
Экспромт
В. П. Эхмере
Шет хитре х.р:

Шет хитре х.р –


Ку=-пу= =уталать:

+\хе тути йёл кулать?

Яштак пил.к авёнать:

Чёмёр кёкри хумханать???


Шет хитре х.р:

Шет хитре х.р –


Маншён ку=. =уталмасть:

+\хе тути йёл кулмасть:

Яштак пил.к авёнмасть:

Чёмёр кёкри хумханмасть???


Шет хитре х.р:

Шет хитре х.р –


Ман еннелле =аврёнмасть:

Ылтён пу=не ка=ёртать:

Мён кёмёлне палёртать –

Ман ч.рене =унтарать???

(1910)
Опять воздушное виденье,

Как чистый образ вдохновенья,

В душе безжизненной моей,

Среди безжизненных теней

Тревожит дух…

Иль сердце страстью не горело?

Иль есть все, что оно имело?

Иль с давних пор оно хранит

Безумие, иль вновь звучит

Любовью прежних дней?..

(1910)

В.лле хурч.


В.лле хурч.: ылтён хурт:

М.нш.н эс. нёрлатён?

Сарё чечек тёрринче

+авёрёнса =\рет.н?


Сарё чечек тёррине

Пыллё карас тер.н-им?

Шанса каяс илемне

+утё сывлём тер.н-им?


Ах: шухёшём: шухёшём!

М.нш.н эс. пётранан?

Сарё хитре х.р.ш.н

М.нш.н ёша =унтаран?


Сарё х.р.н илемне

Х.вел =утти тет.н-им?

В.лле хурч.: ылтён хурт:

Шав нёрлатать: =аврёнать –


Ман ёшра та =авён пек

Т.рл. шухёш пётранать:

Хитре сарё х.р.ш.н

+амрёк ёша =унтарать???

(1910)
Ноктюрн

Светлая ночь полнолунная

Тихо над миром скользит.

Арфа моя тихострунная

Жалобным стоном звенит.

Сердце! Зачем убиваешься,

Плачешь горячей слезой?

Сердце! Не плачь! И так маешься,

Обижено горькой судьбой!

Утро проснется румяное

В блеске святой красоты,

Счастье вернется желанное, -

Так встрепенешься и ты!..
1913, Июль, Богатырево


Песенка цепов

Ый,


Йый,

Тыппи-тап,

Тыппи-тап,

Тыппи-таппи,

Тыппи-таппи.

Ночь проходит, день проходит,

В закром собран урожай.

Будет чем платить налоги,

Укреплять родимый край.

Станет родина богаче –

Станет краше жить народ.

Будет все у нас в избытке

Мы скорей пойдем вперед.

Пыдылды – пыдылды,

Пыдылды – пыдылды,

Пытты – пат,

Пыт – пат,

Пыт – пат,

Ух!
1922
Проза

Нищие

На улицах Казани можно встретить нищих из чуваш. На Проломной и Университетских улицах попадаются женщины-чувашки, которые просят милостыню вместе со своими детьми. Чувашские дети. Сидя на тротуарах, выпрашивают подаяние пением молитв.

Едем мы однажды в шумном вагоне трамвая. Один мальчик-чуваш собирает милостыню прямо в вагоне. Некоторые говорят «нет», другие отмахиваются руками. Среди нас находится студент с очень хорошо одетой барышней.

- Зачем впускают в трамвай этих негодяев? Черт знает, безобразие! – сердито заговорил он, указывая на ребенка. Я ответил ему: - Как? Ребенок может умереть с голода, а вы говорите такое. Хочется ли вам умереть голодной смертью?

Все едущие в вагоне сразу замолчали. Смотрят на нас. Слышно только: «Билеты получайте!». Никто ни слова. В сердцах и расстройстве не мог вымолвить слова и я. Ребенок подошел ко мне, протягивая старую дырявую шапчонку. Молчит. Только беззвучно шевелятся губы, да в маленьких черных глазах затаилась мука.

1923
Статьи



Профессиональный чувашский хор и его национальное значение

Организация в Чебоксарах профессионального чувашского хора имеет глубоко национальное значение.

До автономии чувашские концерты в Чебоксарах были редким явлением. В городе с открытием области стало много чувашского элемента, который служит в разных учреждениях. Чувашские концерты стали насущной потребностью. Это и понятно: после огромного творческого общественного труда хочется послушать и родную песню.

Я не знаю более захватывающего национального искусства у чуваш, чем песня. Театр? Там нет души чувашина. Пока что нередко видим на сцен герцогов, дворян, и пр., говорящих на чувашском языке. Но искусство, не имеющее быто-психологической почвы народа, рано или поздно придет в упадок.

Не такова песня. Ее поет сам народ, в ней душа чувашина, его страдание, в ней вся полнота его эстетического миросозерцания. Не будь у чуваш песни – не было бы у них поэзии и литературы. Даже самый язык чувашский, не имея государственного значения, захирел бы без своего поэтического цветка – песни. Цивилизация душит чувашский язык. Только в песне не умирает живая энергия языка. Лучшие наши поэты К. Иванов и Н. Васильев (Шубоссинни), учились на народной песне и создали свои шедевры.

Чувашский хор – лаборатория чувашской музыки, национальная школа музыкального искусства. До сих пор взамен этой школы служила церковь с ее «херувимскими». Поэтому нынешним гармонизатором трудно перешагнуть далее «хоральной» мудрости. Певцы чувашского хора – дети подлинного национального искусства. Естественно, здесь талант может развиваться вполне правильно. Не было русской музыки, пока опекали ее итальянцы. С изучением русской народной песни появился и Глинка. Теперь за границей редкий концерт проходит без Чайковского, без Римского-Корсакова. Завидная доля! Народная песня послужила школой. Так и у нас: чувашский хор будет первым фундаментом будущей чувашской оперы.

На исторических съездах Чувашской автономной области чувашский хор пропагандировал чувашское музыкальное искусство. Делегаты, сплошь и рядом забитые деревенские чуваши, забывали, что их окружает чуждая обстановка. Песня говорила их сердцу, что они у себя дома.

В Чувашской области свирепствует голод. Москва, сердце революции, откликнулась на помощь. В Москву поедут агитаторы для возбуждения большего сочувствия к голодающей области. Вместе с нами – чувашский хор. Песня больше подскажет сердцу о любви и страдании, чем агитационное слово. В мирном городе, откуда раньше шло капиталистическое угнетение мелких национальностей, чуваши будут петь свои песни: там сияет теперь интернационал разноцветными огнями.

Если все это так, то организация постоянного профессионального чувашского хора – очередная задача просвещения. Областной отдел народного образования стремится к осуществлению этой идеи. План намечен более, чем современно. В нынешний год чувашскому хору без профессиональной спайки не просуществовать. Остается только приветствовать творческое начинание Областного отдела народного образования. Аллегро мольто!

1921



Прекрасное

(Наблюдения над чувашской песней)

Чуваш очень восприимчив к прекрасному. Поэтому оно часто воспевается в чувашских песнях.

Что такое прекрасное?

Прекрасен лес, когда зацветает черемуха, распускает листья береза; прекрасны сады и огороды, когда в них распускаются маки, другие цветы; прекрасны покрывающиеся зеленью поля и луга; прекрасен мир, озаряемый лучами солнца; прекрасна улица, оживляемая играющей детворой. Не зря поется:

Как распустит лист береза –

Лес наряден и красив,

Как береза сронит лист –

Нет уж больше той красы.


Как красив, приятен сад,

Когда маки в нем цветут,

Лепестки с них облетят –

Нет уж прежней красоты…

Как же тут не быть красоте? Девушки – что звезды в вышине, а парни – все равно что питерские, красавец к красавцу:
В синем куполе небес

Семь блистают ярко звезд.

Семьдесят девиц у нас,

Красотой не хуже звезд.


Голубые цветики –

Что узоры улача,

А подруженьки-то наши –

Будто все из Питера.

Какого человека чуваши считают красивым?

В песнях воспевается высокий, стройный, широкоплечий человек с крепкой грудью, румяным и полным лицом, чистым и звонким голосом, легкой походкой. Красивая девушка представляется статной и стройной, как волжская ива, а голос ее должен быть как у лебедя. Такая девушка может любить молодца. Вот что поется в песне:

Идет милая к реке,

Ее песенка звенит;

Станом она ивушка,

Голосом – лебедушка.

Или прямой, стройный и тонкий стан сравнивается с камышинкой:

Идет милая к реке,

Ее песенка звенит;

Станом – что камышинка,

Голосом – соловушка.

Каково? Разве это не красота? Говорится, что голос соловьиный, а стан стройный. Но ведь красивая наружность – неоценимое качество. Уваши говорят, что по жеребенку и конь. Так и красивую девушку примечают с малолетства:

Коль на солнышке трава –

Из-под снега ее видно,

Коли девица красна –

Видно с детства красота.

Девушки и сами сознают это достоинство. Неспроста они выступают, как павы:

Раскрыв окна в горнице,

Для кого рубахи шьют?

С синим взором, стройным станом

Кому деву берегут?

Красота многообразна. Красив блондин, красив и брюнет. Понятие о красоте, соответствующее пантюркскому, таково: фигура стройная, талия тонкая, щеки полные, круглые, лицо румяное, волосы длинные, глаза черные и большие, голос звонкий, походка быстрая и легкая. Обратите внимание, что об этом говорится:

Не пойдем ли, девушки,

Мы до Удорской земли?

- Что найдем мы в том краю?

Говорят, двух молодцев.

- Что же ищут молодцы?

Говорят двух девушек;

Очи – черные,

Талия – чтоб тонкая,

Волосы бы длинные,

А походка легкая.

Предпочтение отдается русой девушке с полным лицом. С ней никто не сможет соперничать:

Ачалдаш и мачалдаш –

Только в нашем лишь саду,

А девица круглолица –

Только в нашем лишь селе.
Много звезд есть в небесах,

Ярче всех из них одна;

Много девушек в селе,

Но румяная – одна.

Никуда не годится походка вперевалочку, по-утиному. Так ходят только или девушки с негибкой талией, или беременные женщины. Красавица же ходит не так. Вот легкая походка у альшеевских девушек:

Что ровней большой дороги?

Нет на ней следов колес.

Кто альшеевских пригожей?

Незаметен у них шаг.

По старинному обычаю, красивая девушка должна носить на голове тухъю, на шее – воротничок и бусы, на спине – ленту, на груди – монисто:

Хороша гора, красива,

Хороша на ней дорога;

Поиграть, повеселиться

Хороша в тухъе девица.

Некрасиво чернолесье,

Коль черемуха без цвета;

Некрасива девица, коли нет на ней мониста.

Сейчас серебро мало употребляется в качестве наряда. Обычай увешивать себя серебром возник у чуваш давно. В древности и богатые и бедные чуваши довольствовались одеждой из домашнего холста. Богатые чувашские девушки, чтобы отличиться от бедных, начали увешивать себя украшениями. Чем богаче была девушка, тем больше на ней было серебра.

Наряду с понятием красивого в чувашских песнях можно встретить и понятие уродливого, безобразного. Осмеяние уродливого есть во многих песнях. Однако чуваш не смеется над искалеченным, обезображенным вследствие болезни. Человек, который хвалится, почитая себя красивым, считается самым нехорошим. К таким чуваш беспощаден:

Дурна лошадь пегая,

Урод-рыба – окунь.

Дурна черная девица,

Долговязая – и вовсе.

Чрезмерно высокие девушки не бывают крепкими, они хилы, скоро устают на работе, став замужними, трудно рожают, быстро стареют. Поэтому парни не любят упрямых и злых:

Как точила, огурцы,

Как осока, плети;

Смотришь – девушка, что солнце,

Да кровь черная внутри.

Не нравятся чувашам и накрашенные наподобие барынь женщины:

Перетянетесь ремнем –

Мните, талия тонка;

Нарумяните лицо –

Мните, что красавцы.

Невысокий рост умаляет красоту, и все же его особенно не хают, хотя и не хвалят:

Пояс черный, шелковый,

Только кисти коротки;

Мала ростом моя милка,

Что же делать мне теперь?

Если девушка и невысока ростом, то это не беда, ее можно любить, она не мужчина, которого портит низкий рост. Кроме высокого роста от мужчины требуется обладание физической силой, чтобы он не пасовал перед каждым и умел постоять за свое достоинство. О сильном и здоровом мужчине говорят, что он – как волк, не боится даже волка, может его и задушить. В наших местностях волк – самый сильный, самый красивый, самый гордый и смелый зверь. Лиса хитра, боязлива. Поэтому слабого физически, но хитрого человека называют лисой. Медведь силен, но глуповат. Он неуклюж и некрасив. Над толстым, сильным и глуповатым, как медведь, человеком смеются «хитрюги»; похожие на медведей у них не в почете. Похожие же на волков нравятся, они заставляют трепетать девичьи сердца.

Вот идет пот улице джигит, парень: твердо ступает ногами, размахивает с силой руками, чуть покачивается станом, прямо смотрит вперед. В окно на него смотрит русая девушка. Девушка задумывается, когда парень проходит мимо. Она вспоминает: однажды во время жнитва ей пришлось видеть волка. Жнецы, вооружившись топорами и рычагами, погнались за ним. Волк, бросив на людей холодный взгляд, заскрежетал зубами. Затем неторопливо, тяжелой поступью направился к лесу. Не напоминает ли этого волка и наш парень?

Вдоль пригорка волк бежит,

Машет он концом хвоста,

Улицей идет джигит,

Машет в такт руками.

В заключение поговорим о «черном» и «русом». Почему-то повелось обозначать в песнях русым красивое, а черным некрасивое. Однако в самой действительности и русый может быть некрасив, а черный – чрезвычайно красив. Поэтому черное, равно как и русое – условные обозначения. Кого можно назвать черным? Того, кто работает, обливается потом, крепнет в земледельческом труде. А кто русый? Кто не работает, хорошо питается, холит и нежит себя. Поэтому нас называли чернью, а неработающих господ –

«белой костью». Никому особенно не хочется потеть на работе. Все любят жить спокойно, не утруждая себя. Поэтому русыми, живущими спокойной жизнью, хочется быть всем. Черным же никому не хочется быть, ибо это следствие скудной жизни. Таковы понятия черного и русого, если вскрыть их с точки зрения диалектики.

В чувашских песнях понятие русое обозначает прекрасное

1923


Приложение 1

Автограф комедии «На суде»

Акулево, 1919г., фонд чувашского краеведческого музея

Приложение 2



http://www.archives21.ru/home/989/pics/pavlov_f_p_.jpg
Ф. П. Павлов

Ленинград, фото, 1931 г., Архив ЧНИИ

Приложение 3


p2.jpg Ф.П.Павлов среди p1.jpg Ф.П.Павлов

товарищей по Симбирской

учительской школе

p3.jpg Ф.П.Павлов

в кругу товарищей



p4.jpgФ.П.Павлов и

 Л.Н.Павлова



p5.jpg Ф.П.Павлов в коллективе

Чувашского национального хора



p6.jpgИкковская двухклассная школа,

где учился Ф.П.Павлов

p7.jpg Ф.П.Павлов за работой

p8.jpg  

Ф.П.Павлов дирижирует сводным



самодеятельным хором




Поделитесь с Вашими друзьями:


База данных защищена авторским правом ©nethash.ru 2017
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал