Мадридский план действий



Скачать 439.35 Kb.

Дата11.02.2017
Размер439.35 Kb.
Просмотров106
Скачиваний0

МАДРИДСКИЙ ПЛАН ДЕЙСТВИЙ






Структура плана
_____________________________________________________________________

Предпосылки

А. Возникшие вызовы, потенциал и роль биосферных резерватов, адресованные
этим вызовам
А.1 Изменение климата
А.2 Предоставление экосистемных услуг
А.3 Урбанизация как основная движущая сила широкого пресса на
экосистемы

Б. Заявленное видение Всемирной сети биосферных резерватов в рамках
программы «Человек и биосфера» (МАБ)

В. Заявленная миссия Всемирной сети биосферных резерватов в рамках
программы «Человек и биосфера» (МАБ)

Г. Достижения после Севильи

Д. Мадридские действия - Всемирная сеть биосферных резерватов
Д.1. Сотрудничество, управление и коммуникация
Д.2. Зонирование – привязка функций к пространству
Д.3. Наука и повышение потенциала
Д.4. Партнерство

Е. Одобрение, внедрение и оценка


ПРЕДПОСЫЛКИ
_____________________________________________________________________
В 1995 году международная конференция в Севилье (Испания), открыла новую эру для
Всемирной сети биосферных резерватов. Действия, определенные на этой встрече были включены в Севильскую стратегию и в Положение о Всемирной сети биосферных
резерватов, утвержденные Генеральной конференцией ЮНЕСКО в 1995 г. В 2000 г. в
1

2
Памплоне, (Испания), прошла встреча Севилья+5, на которой были определены различные действия, в соответствии со стратегическими рекомендациями Севильи.
Мадридский план действий был принят на 3-м Всемирном конгрессе по биосферным резерватам, который проходил в Мадриде в Феврале 2008 года. Он основывается на
Севильской стратегии и нацелен на усиление стратегических достижений Севильских документов и повышение роли биосферных резерватов как международно-признанных территорий устойчивого развития в 21 веке. Концепция биосферного резервата доказала свою значимость в более широком смысле вне рамок охраняемых территорий и все большее количество ученых, политиков, управленцев и местных сообществ становятся сторонниками этой концепции, дающей разнообразные знания, научные исследования и опыт взаимосвязи сохранения биоразнообразия и социально-экономического развития для человеческого благосостояния. Таким образом, в центре внимания находятся развивающиеся модели глобальной, национальной и местной устойчивости, где биосферные резерваты – это учебные площадки для совместных действий профессиональных политиков, исследовательских и научных сообществ, управленцев и заинтересованных сторон, по переводу глобальных принципов устойчивого развития в местную практику. Отдельные Биосферные резерваты
находятся под юрисдикцией национальных властей, которые принимают меры
необходимые для улучшения функционирования этих отдельных территорий.


А. Возникшие вызовы, потенциал и роль биосферных резерватов,
адресованные этим вызовам
_____________________________________________________________________

В течение 13 лет, с момента принятия Севильской стратегии, возникли или усилились глобальные проблемы, требующие срочной адаптации и изменения программы «Человек и биосфера», чтобы эффективно на них реагировать. Основные вызовы, серьезно обостряющие бедность и неравенство:

Ускоренные климатические изменения, сопровождаемые негативными последствиями для сообществ и экосистем;

Ускоренная утрата биологического и культурного разнообразия с самыми неожиданными последствиями, влияющими на способность экосистем оказывать услуги необходимые для благосостояния человека;

Ускоренная урбанизация как движущая сила изменений окружающей среды.
В связи с этими вызовами появился ряд возможностей для изменения ситуации, через усиление понимания на всех уровнях и поддержания и сохранения доступа к экосистемным услугам, влияющим на благосостояние человека, включая здоровье, безопасность и законность.
Понимая вопросы, которым в этих вызовах нужно придать особое значение, Программа МАБ на период 2008-2013 годы будет стратегически адресована соответствующим "Целям Развития
Тысячелетия" (ЦРТ) ООН путем:

Развития механизмов поддержки устойчивого развития биосферных резерватов при сотрудничестве со всеми секторами общества (общественным и частным секторами, НПО, лицами принимающими решения, учеными, местными и коренными общинами, землевладельцами и землепользователями, образовательными и научными центрами, средствами массовой информации и другими заинтересованными сторонами), для обеспечения благосостояния людей и окружающей их среды;

Тестирования и применения политик по смягчению изменений климата в координации с другими межгосударственными программами;

3

Использования опыта тематических сетей МАБ и междисциплинарных подходов для разработки и тестирования политики и практики, адресованных вопросам воздействия на ключевые типы экосистем, а именно прибрежные зоны, острова, океаны, горы, пустыни, тропические леса, пресноводные экосистемы и территории с возрастающей урбанизацией.

Разработки научных исследовательских программ, следуя программе «Оценка экосистем на пороге тысячелетия» по обеспечению экосистемных услуг в будущем.
Мадридский план действий (МПД) определяет действия, задачи, индикаторы успешности, партнерские отношения и стратегии по внедрению, а также основу для оценки Всемирной сети биосферных резерватов на период с 2008 по 2013 гг.
МПД полностью принимает во внимание рекомендации Наблюдательного Комитета, которая проанализировала Программы Естественных наук и Программы Социальных и гуманитарных наук ЮНЕСКО за период 2006-2007 гг. и внесет особый вклад в дело выполнения этих рекомендаций, как предложено Генеральным директором ЮНЕСКО и одобрено 34-й сессией
Генеральной конференции ЮНЕСКО в октябре – ноябре 2007 г.
Основные цели МАБ:
(а) исследование, обучение, создание потенциала и демонстрация в повестках дня МАБ, связанных между собой вопросов сохранения и устойчивого использования биоразнообразия, смягчения изменений климата, социально-экономического и культурного благосостояния человеческих сообществ;
(б) возможность активного использования мест, включенных во Всемирную сеть биосферных резерватов как обучающих платформ по устойчивому развитию; например, демонстрация подходов к усилению сотрудничества среди академических, политических, местных сообществ и практиков, с целью решения конкретных специфических проблем по улучшению условий окружающей среды, экономических и социальных условий, для благосостояния человека и экосистем;
(в) сбор, сопоставление, синтез и распространение уроков, полученных за более чем 30-летний период деятельности Программы МАБ и Всемирной сети биосферных резерватов, а также запланированных на 2008-2013 гг. мероприятий, для пользы международных, национальных и местных усилий по решению глобальных целей, таких как "Цели Развития Тысячелетия" ООН, по существенному сокращению текущего уровня потерь биоразнообразия к 2010 г. (это также относится к Конвенции по биоразнообразию) и других целей, являющихся частью Конвенции
ООН по изменению климата и Киотскому протоколу, связанных со смягчением последствий и приспособлением к глобальному изменению климата; и
(г) вклад в новое поколение профессионалов и практиков, которое может выступать в роли послов и управляющих/координаторов, соединяющих глобальные вопросы окружающей среды, стоящие на повестке дня на национальном и местном уровнях.
МПД базируется на основе прошлого опыта сети и отдельных биосферных резерватов и доводится до всех секторов сообщества, чтобы создать новые партнерские отношения между насущными вопросами окружающей среды и развития. Для такого широкого сообщества биосферные резерваты должны рассматриваться одновременно как процесс и как инструмент для понимания и адаптации к изменениям, а также как катализаторы новых идей и территорий для тестирования инновационных подходов развития. Эволюция программы МАБ будет вестись не только сообществом, тесно вовлеченным в управление биосферных резерватов, но также более широкими слоями общества, вдохновленными и экспериментирующими концепцией.

4
Мадридский план действий доведён до стран членов Программы МАБ через консультационный процесс с вовлечением руководящих органов, таких как Бюро МАБ в июне и сентябре 2007; международного консультативного комитета по БР в июне 2007; циркуляров секретариата МАБ в июле и декабре 2007, а также сетевыми встречами, проводимыми во всех регионах мира в 2007 года. МПД основывается на рабочих документах, посвященных пяти (5) основным вопросам, определенным 19-й сессией Международного координационного совета
(МКС) Программы МАБ по подготовке к Мадридскому конгрессу в 2006 г. и 20-ой сессией
МКС в Мадриде 4-8 февраля 2008 г.
А.1 Изменение климата
_____________________________________________________________________

Изменение климата сегодня представляет собой одно из самых серьезных и глобально значимых вызовов обществу и экосистемам во всем мире. Просмотрев целый ряд природных причин изменения климата, Конвенция ООН об изменении климата (UNFCCC) и ее межправительственная группа экспертов (IPCC) ясно установили, что возрастающие изменения климата являются антропогенными. Уровень СО
2 и других парниковых газов, выделяемых в первую очередь индустриализованными странами и в настоящее время объединившимися по предложению промышленно менее развитой части света, включая страны со слабой рыночной экономикой, означает, что, если не принять меры, то проблемы умножатся. В дополнение, уровень обезлесения в тропических регионах также вносит свой вклад в увеличение содержания СО
2 в атмосфере, равно как и потеря функций экосистем.
Возрастание средней глобальной температуры будет означать, что миллиарды людей по всему земному шару столкнутся с нехваткой питьевой воды и миллионы людей будут подвержены заболеванию малярией. Погодные условия, такие как засухи и наводнения станут более суровыми, что приведёт к увеличению числа и частоте природных катастроф. Это в свою очередь приведет к переселению людей из наименее благоприятных территорий в более благоприятные регионы. Изменения в распределении количества осадков приведут к изменениям в системах сельского хозяйства.
Большая часть экосистемных услуг подвергнется стрессу. Например, 30% видов окажутся под угрозой исчезновения, усилится процесс опустынивания; сократится количество тропических лесов. Уровень моря поднимется, а повышение температуры морской воды повлияет на прибрежные системы, такие как мангровые заросли и затопляемые низины, изменится распределение рыбы, что в совокупности усилит хрупкость прибрежных экосистем, затруднив их использование человеком.
Ответственность общества за изменения климата сосредоточена на адаптацию и уменьшение последствий, и то, и другое привнесут свои собственные последствия для нынешнего и будущего поколений. Общество должно адаптироваться, приспосабливаться к изменениям, неизбежным из-за уже существующих парниковых газов, которые будут активными до своего естественного сокращения. На основе научных знаний, меры по адаптации могут включать изменения землепользования для защиты экосистемных услуг и функций экосистем, например, реконструкция береговой линии, управление речным бассейном. Для смягчения последствий всем нациям необходимы усилия различной степени по снижению содержания
СО
2 в воздухе в соотношении 450 частей на миллион. Это будет включать в себя секвестрование углерода, сокращение выбросов, эффективное энергообеспечение и производство возобновляемой энергии в сочетании с более дружественным к климату образом жизни. Препятствием к этому могут стать недостаточное политическое осознание данного решения и/или желания претворения его в жизнь, неадекватные технические возможности или

5
их отсутствие, экономическая нестабильность, а также отсутствие интегрированного подхода к планированию развития.
МАБ и Всемирная сеть БР придают этому дополнительное значение через интегрированный подход, в общем отсутствующий где-либо еще. Роль биосферных резерватов как части глобальной сети заключается в основном в том, чтобы быстро изыскивать и проверять решения вызовов по изменению климата, а также отслеживать эти изменения. Для Программы по естественным наукам, равно как и для других секторальных Программ ЮНЕСКО, БР могут стать территориями демонстрации адаптивных мер для природных и социальных систем, содействующими развитию гибких стратегий и практических мер. Буферные зоны и переходные территории БР могут быть использованы для тестирования тактик и стратегий по смягчению последствий. В многочисленных БР содержание СО
2
может быть снижено посредством лесных и болотных систем. Во многих БР возможности могут быть созданы посредством создания экономических производств с низким содержанием СО
2
с использованием смешанных технологий и общественных предприятий. Для социальных наук, могут быть изучены политические аспекты изменения образа жизни. Размах БР и систем, которые они представляют, преподнесут значимые уроки всему остальному миру.

А.2 Предоставление экосистемных услуг
_____________________________________________________________________
Документ «Оценка экосистем на пороге тысячелетия» определяет и описывает экосистемные услуги как получение широкого общественного признания среди населения, частного сектора и общественных организаций. Новая типология «Оценки» признает 4 разных категории услуг: поддерживающая (кругооборот питательных веществ, формирование почв и первичной продукции); снабжающая (пища, питьевая вода, дерево, волокно, топливо); регулирующая
(климат, регулирование наводнений и заболеваемости и очистка воды); культурная (эстетика, духовный мир, образование и рекреация).
Экосистемные услуги должны быть полезной концептуальной основой для наложения многочисленных функций биосферных резерватов, от охраны до производства, на территориях/акваториях. Сущность БР как территорий устойчивого развития можно рассматривать как попытку создания мест, со специфически-смешанными поддерживающими, снабжающими, регулирующими и культурными экосистемными услугами достаточными для природного, экономического и социального благосостояния местных сообществ и заинтересованных сторон. Например, различные зоны БР могут служить в качестве мест для привлечения новых инвестиций в запущенные до сих пор службы (регулирование климата, очистка воды, сохранение биоразнообразия), улучшение природного и социального качества снабжения (сельское хозяйство, лесное хозяйство, рыболовство) и культурных услуг (туризм), которые на сегодня могут стать главными получателями инвестиций. Активные и продолжительные консультации между научными и исследовательскими сообществами, политиками, лицами принимающими решения, управляющими природными ресурсами и местным населением биосферных резерватов жизненно важны для поиска оптимального сочетания (смеси) экосистемных услуг может проиллюстрировать роль БР как модели устойчивого развития на уровне наземных/морских систем и на региональном, национальном и глобальном уровнях.





6
А.3 Урбанизация как основная движущая сила широкого пресса на
экосистемы
_____________________________________________________________________
Урбанизация – это глобальный процесс огромных размеров, который проявляется посредством быстрых пространственных изменений плотности населения (в особенности миграции из сельских территорий в городские миграции растительного покрова), режимов использования ресурсов и разнообразия связанного с сопутствующей культурной деятельностью. Половина мирового населения сегодня живет в урбанизированных ландшафтах и за последующие 50 лет соотношение это предположительно возрастет до 66 –
67%. Большая часть этого увеличения коснется стран мира с наименее развитой промышленностью и зарождающейся рыночной экономикой. Предположительно к 2030 году более 2 млрд. человек будут жить в городских трущобах с ограниченным доступом к основным услугам, подверженные большой уязвимости от природных катастроф. Быстрый рост крупных городов и продолжающаяся трансформация урбанизированных ландшафтов представляют большую угрозу человеческому благосостоянию и всему живому в окружающей среде.
Урбанизированный ландшафт представляет, вероятно, самый сложный комплекс мозаичности и множественного использования любого ландшафта. Урбанизация и урбанизированный ландшафт были определены документом «Оценка экосистем на пороге тысячелетия» как приоритетные территории, где имеются огромные пробелы знаний. Урбанизированные ландшафты дают широкомасштабный опыт по эффектам глобальных изменений в экосистемах; существенное потепление и возрастание содержания азота уже очевидно, что проявляется чрезвычайными, видимыми и измеримыми примерами человеческого доминирования над экосистемными процессами. Тем не менее, города также воспринимаются как места, предлагающие решения для человека и окружающей среды, как основные центры знаний, финансов и инноваций.
Большое количество городов в мире еще рассматривают, либо используют принципы БР в своей юрисдикции, с намерением использовать концепцию как инструмент для планирования и управления устойчивым городским развитием.
Б. Заявленное видение Всемирной сети биосферных резерватов в рамках
программы «Человек и биосфера» (МАБ)

_____________________________________________________________________
Всемирная сеть БР программы «Человек и биосфера» состоит динамичной и интерактивной сети превосходных территорий. Эта сеть способствует гармоничной интеграции людей и природы для устойчивого развития через участие, распределение знаний, борьбу с бедностью и повышение благосостояния, культурных ценностей и способности сообществ приспосабливаться к изменениям, таким образом, делая вклад в реализацию "Целей развития тысячелетия". Соответственно Всемирная сеть БР является одной из главных международных инструментов развития и внедрения подходов устойчивого развития в широком смысле.
В. Заявленная миссия Всемирной сети биосферных резерватов в рамках
программы «Человек и биосфера» (МАБ)
_____________________________________________________________________
Обеспечить природную, экономическую, социальную (включая культурную и духовную) устойчивость через:

7

развитие и координацию деятельности всемирной сети территорий, действующих как демонстрационные участки и учебные площадки, с целью сохранения и развития экологического и культурного разнообразия и обеспечения экосистемных услуг для благосостояния человека;

развитие и интеграция знаний, включая науку, для повышения нашего понимания в деле взаимодействия человека и природы;

создание глобального потенциала для управления сложными социально- экологическими системами, в особенности через укрепление тесного диалога на стыке наука- политика, экологическое образование и пропаганду среди широких слоев общества.
Г. Достижения после Севильи
_____________________________________________________________________

Принятие Севильской стратегии и Положения о Всемирной сети в 1995 г. четко определили
Биосферный резерват как десигнацию (титульное определение) на уровне наземных/морских экосистем, которая присуждается программой ЮНЕСКО МАБ как территориям внутри естественных экосистем, так и территориям, значительно преобразованным человеком. С 1995 года сущность и идентичность биосферных резерватов усиливается (углубляется) по следующим аспектам:
(а) многофункциональность и интеграция между сохранением, развитием и логистикой или знаниями, демонстрирующими контекстно-специфические возможности для местной и региональной устойчивости;
(б) схема трех зон как основа для планирования на уровне наземных/морских экосистем и для примирения интересов заинтересованных сторон связанных с множественными функциями;
(в) наличие на территории БР населенных пунктов, как с постоянными жителями, так и с мигрантами;
(г) обязательство по обзору функционирования БР, включая уровень интеграции между тремя функциями, по крайней мере, раз в 10 лет с момента включения территории во Всемирную сеть БР.
Более 98% территорий, получивших статус БР с 1995 г. приняли схему трех зон. Для БР, включенных во Всемирную сеть до 1995 г. это процентное соотношение составляет 23% для включенных между 1976 и 1984 гг., и 65% для включенных в 1985 -1995 гг.
Периодически проводилась ревизия для большинства БР, включенных во всемирную сеть до
1995 г., с учетом их схем зонирования и других основных черт, определенных Севильским видением после 1995 г.
В то время как Севильская стратегия и Положение о Всемирной сети 1995 г., дали возможность прояснить и углубить нишу БР, цели «Мадридского плана действий» призваны продемонстрировать и подчеркнуть роль БР как образовательных территорий для практики местного и регионального устойчивого развития, а также продемонстрировать важность МАБ и Всемирной сети как региональных и глобальных центров по обмену информацией, идеями, опытом, знаниями, и лучшей практикой науки устойчивого развития. Опыт применения ряда ключевых инструментов Положения о всемирной сети 1995 г., таких как, процесс периодического обзора БР будет оценен, а сам инструментарий будет в дальнейшем усовершенствован для слежения за БР, в деле их вклада в достижение результатов устойчивого развития, отраженных в «Целях развития тысячелетия» ООН, в Конвенции по биоразнообразию (цели на 2010 г), «Декаде ООН по образованию для устойчивого развития» и в других глобальных обязательствах, вмененных государствам членам ЮНЕСКО.



8
Д. Мадридские действия - Всемирная сеть биосферных резерватов
_____________________________________________________________________

Стараясь сориентировать деятельность МАБ и Всемирной сети на период 2008-2013 гг. перед лицом новых вызовов в постоянно меняющемся мире, Мадридский план определил четыре (4) основных сферы действий состоящей из 31 цели и 65 мероприятий критичных для достижения видения и миссии Программы МАБ. Целевые действия помогут его реализации на соответствующем уровне, будь то местный, национальный или международный в рамках установленного периода (2008 – 2013 гг.).
Действия будут проводиться на местном уровне (отдельные БР), национальном уровне
(национальные комитеты МАБ/национальные комиссии ЮНЕСКО) и международном уровне
(региональные или субрегиональные сети, а также экосистемы, основывающиеся на тематических сетях, секретариат МАБ ЮНЕСКО). На всех уровнях термин «биосферный
резерват» рекомендуется для использования, в то же время, уважается стремление
отдельных Национальных комитетов МАБ и/или руководителей отдельных биосферных
резерватов применять альтернативную терминологию, такую как биосферные
регионы, территории и т.п.
Несмотря на то, что биосферный резерват не лимитирован по времени и имеет долгосрочную перспективу, цели и задачи в Мадридском плане обозначены в рамках конкретного временного интервала, а именно на 2008-2013. Прогресс в достижении целей и задач будет подвергаться мониторингу и оценке, а находки, полученные в результате этого, станут доступными для тех, кто вносит свой вклад в работу программы МАБ и Всемирной сети. Обязательство по инновационным социально-экологическим и политических действиям, интегрирующим три функции БР и готовность поделиться данными, информацией, опытом и знаниями, видятся жизненно необходимыми для роли БР как обучающих мест в рамках «Декады ООН по образованию для устойчивого развития»
(UNDESD 2005-2014).

Д.1. Сотрудничество, управление и коммуникация
_____________________________________________________________________
Биосферные резерваты – основные средства достижения целей Программы МАБ и видимый инструмент, благодаря которому ЮНЕСКО в целом может демонстрировать свой вклад в устойчивое развитие через политически обоснованные и территориально базирующиеся исследования, повышение потенциала. Чтобы отвечать новым экологическим и экономическим вызовам любого уровня, процесс управления программой и координация работы Всемирной сети должны пересматриваться в свете 13 летнего опыта реализации
Севильской стратегии и Положения о всемирной сети. Должна быть проведена необходимая адаптация деятельности и расширение размеров Всемирной сети, чтобы БР эффективно служили как учебные участки устойчивого развития на глобальном, региональном, национальном и местном уровнях.

Цель
Мероприятие
Срок
Индикатор
успешности
Ответствен
ный
исполнител
ь
Партнеры
1. Эффективная реализация Севильской стратегии
1.1. Провести оценку достижений
Севильской стратегии
2010
Документ, оценивающий по
Севильскую стратегию
Секретариат
МАБ
Бюро МАБ, сеть МАБ, БР,
МСОП,
ПРООН

9 1.2. Собрать и синтезировать первичную информацию о функционировании
БР, которая далее будет распространена на региональном и глобальном уровнях
2013
Собрана информация
Секретариат
МАБ, региональ- ные и тематические сети МАБ
Всемирная сеть БР
1.3. Создать и внедрить системы отслеживания за выполнением
Севильской стратегии
2010
Система отслеживания за выполнением
Севильской стратегии разработана, принята МКС
МАБ, распространена и внедрена
Секретариат
МАБ в сотрудничест ве с региональны ми сетями
Бюро МАБ, сети МАБ, БР,
МСОП,
Программа развития ООН
1.4. Обновить формы заявки на номинацию и периодического обзора для БР
2010
Обновленные формы заявки доступны
Секретариат
МАБ
Бюро МАБ
2. Возрастающее сотрудничество и координация БР с существующими международными программами и инициативами
2.1. Использовать БР в других межправительствен- ных научных программах
ЮНЕСКО в дополнение к МАБ
2010
Ряд БР, работающих вместе с разными программами
ЮНЕСКО
Секретариат
МАБ, националь- ные комитеты
МАБ, наиональные комиссии по делам
ЮНЕСКО
Бюро МАБ, другие
Программы
ЮНЕСКО

10 2.2.
Осуществлять тесное сотрудничество со структурами, отвечающими за выполнение важных многосторонних договоров в сфере биоразнообразия и окружающей среды и координация на национальном уровне между территориями, имеющими международный статус
2010
Ряд БР работающих с международными инициативами
Ряд мероприятий внутри ЮНЕСКО использующих БР как инструмент для связи сохранения объектов
Всемирного наследия (ВН) с устойчивым развитием более обширного региона;
Определенный уровень финансовых и человеческих ресурсов по осуществлению совместных проектов, с объектами ВН,
Рамсарскими угодьями и БР
Националь- ные комитеты
МАБ, наиональные комиссии по делам
ЮНЕСКО
Международ- ные инициативы
(КБН, Рамсар и др.).
Все программы внутри секторов
ЮНЕСКО
3. Интегрированная информационная и коммуникационная стратегия
3.1. Создать на WEB основе механизм посредничества и информационный центр для обмена технологиями, исследованиями, обучением, образованием, возможностями сотрудничества, находками и опытом, для помощи в решении проблем на местном, региональном и международном уровнях
2013
Функционирую- щий информационный механизм посредничества.
Разнообразные публикации
(печатные, WEB, и т.д.) и сообщения на языках ООН, и на прочих важных региональных и национальных языках.
Карта
ВСБР, адаптированная, при необходимости, к карте конкретного региона и экосистемы
Секретариат
МАБ
Региональные, субрегиональ- ные, национальные и тематические сети в сотрудничестве с национальными комитетами
МАБ, администрация ми БР, и с другими информационны ми сетями
(PALNet-IUCN и др.)

11 3.2. Подготовить специальные публикации регионального, субрегионального, национального и экосистемного уровней относительно БР,
МАБ и другим связанным темам
2009 –
2013
Разнообразные публикации
Секретариат
МАБ,
Националь- ные комитеты
МАБ, отдельные БР
Региональные и тематические сети
3.3. Разработать карты, представляющие
Всемирную сеть в соответствии с типами экосистем, включая экосистемы находящиеся под воздействием человека, такие как сельскохозяйствен- ные и урбанизированные территории
2009
Карта Всемирной сети БР
Секретариат
МАБ
Частные/об- щественные организации
3.4. Организовать журналистские премии для средств массовой информации за их роль в освещении важности БР
2010
Выдано определенное количество премий
Страны члены
ЮНЕСКО
Страны члены
ЮНЕСКО
3.5. Разработать интегрированную стратегию продвижения и коммуникации для широкой общественности
2010
Определенное количество публикаций
Секретариат
МАБ
Отдельные БР, сектор по коммуникации и информации
ЮНЕСКО, региональные офисы
ЮНЕСКО
4. Совместные региональные сети, управляемые по принципу адекватного представительства как управленцев БР так и координаторов
4.1. Развивать структуры, стратегии и планы действий для каждой региональной сети, в соответствии с их ответственностью в рамках программы
МАБ, с регулярной отчетностью национальным комитетам МАБ и конкретным БР
2009
Определенное количество регионов с готовыми исполнительными структурами, стратегиями и планами действий
Определенное количество отдельных
БР участвующих в региональных сетях
Региональ- ные сети
Соотвествую- щие отделы
ЮНЕСКО, национальные комиссии
ЮНЕСКО, национальные комитеты МАБ, конкретные
БР

12 4.2. Обеспечить каждую сеть партнерством и долгосрочным финансовым механизмом для устойчивости их деятельности
2010
Новые региональные сети
Региональ- ные и тематические сети, секретариат
МАБ,
Националь- ные комитеты
МАБ,
Националь- ные комиссии по делам
ЮНЕСКО
Государствен- ные структуры, национальные и международные
НПО, частный сектор
5. Усиленное сотрудничество между экспертами и практиками в ключевых вопросах
5.1. Создать и укрепить существующие региональные и межрегиональные тематические сети, формируемых вокруг ключевых исследований
(пресная вода, океаны, леса, урбанизированные территории, малые острова и т.д.)
2010
Определенное количество Сетей и широкое региональное и тематическое освещение
Секретариат
МАБ, региональны е сети, отдельные
БР, прочие организации
Различные заинтересованн ые стороны
6.1. Внедрить коммуникационную стратегию природо- охранной, экономической, социальной, духовной, культурной и политической значимости с пользой для БР и ВСБР, и адресованную национальным правительствам, политикам, журналистам, местным сообществам и пр. целевым группам
2010
Определенное количество БР, которые, имеют разработанную и запущенную в действие коммуникацион- ную стратегию
Региональ- ные и тематические сети и конкретные
БР
Сектор
Коммуникации и информации
ЮНЕСКО,
Бюро общественной информации
ЮНЕСКО и пр. отделения
Программа
МАБ
6. Коммуникационные стратегии для каждого
БР, интегрированные в национальный и более высокий уровень
6.2. Создать поддерживающую программу для признания усилий отдельных лиц, общин, институтов, сетей и наций в деле создания, управления и продвижения БР
2010
Создано определенное количество программ
Националь- ные комитеты
МАБ,
Националь- ные комиссии по делам
ЮНЕСКО
Частные и общественные структуры

13 7.1. Создать или реструктуризировать национальные комитеты МАБ
2008
Определенное количество функционирующи х национальных комитетов МАБ
Государства- члены, национальны е комиссии
ЮНЕСКО и прочие националь- ные правитель- ственные структуры, связанные с
БР
Различные заинтересован- ные стороны
7. Функциональные национальные комитеты МАВ в каждой стране, управляемые в манере, адекватного представительства координаторов БР и др. заинтересованных сторон
7.2. Разработать структуру, стратегию и план действий для каждого национального комитета МАБ, показывающих их ответственность в рамках программы
МАБ и поддержку новых номинаций
2013
Определенное количество национальных комитетов МАБ, реструктуризиров анных в соответствии со стратегиями и планами действий
Националь- ные комитеты
МАБ,
Националь- ные комиссии по делам
ЮНЕСКО
Гос. структуры, органы гражданского общества
8. Усиление связей между деятельностью
БР и инициативами по устойчивому развитию разного масштаба
8.1. Поощрять и давать возможность конкретным БР сотрудничать с политикой, стратегией и планом действий проводимой
ООН, по устойчивому развитию, а также, с другими инициативами вне системы ООН
2010 и
2013
Определенное количество БР которым оказывается содействие в рамках ООН и других инициатив по устойчивому развитию
Национальны е комитеты
МАБ, отдельные БР
Региональные сети и секретариат
МАБ
9. Все БР подвергаются периодическому обзору и проводятся соответствующие мероприятия, по корректировке зонирования, управления и другие изменения в БР в соответствии с
Севильской стратегией и рекомендациями
Мадридского плана действий
9.1 Тщательно отбирать новые БР, а также придумывать схемы поддержки периодического обзора, включающие непосредственные посещения группами региональных и национальных экспертов в сотрудничестве с представительствами
ЮНЕСКО регионального, кластерного и национального уровней
2010 и
2013
Определенное количество БР, предпринявших необходимые шаги по само- корректировке в соответствии с пост -
Севильскому видению и
Мадридскому плану действий
Националь- ные комитеты
МАБ при поддержке региональ- ных сетей
Региональ- ные сети,
МСОП.

14 10.1 Каждому БР необходимо запустить процесс планирования с участием заинтересованных сторон (Повестка дня
21), и руководить работой БР, с гарантией «соучастия в управлении», особенно для традиционных, коренных, местных сообществ
2012
Биосферные резерваты с подходами по участию заинтересованных сторон на местах
Отдельные биосферные резерваты
Тематические сети
10. Открытые и совместные процедуры и процессы при определении, планировании и внедрении БР
10.2 Каждому БР следует учредить комитет по управлению с включением заинтересованных сторон, представляющие различные сектора всех 3-х зон БР
2013
Функционирую- щие комитеты по управлению БР
Отдельные биосферные резерваты
Частные и общественные структуры, включая гражданское общество
11. Усилить легальное признание статуса БР где это уместно
11.1 Поддерживать государства включать
БР в национальное законодательство
Страны с законодатель- ством относительно БР
Секретариат
МАБ,
Националь- ные комитеты
МАБ
Офисы
ЮНЕСКО
Д.2. Зонирование – привязка функций к пространству
_____________________________________________________________________

В соответствии с Положением о Всемирной сети БР должны включать одно или более ядер, буферную зону и переходную территорию для осуществления своих множественных функций.
Перед лицом новых угроз важно стремиться к более интегрированному зонированию. Так, переходная территория в дополнение к функции развития, может рассматривать цели и элементы сохранения/окружающей среды. В равной степени ядра, в дополнение к своим функциях сохранения, осуществляют ряд экосистемных услуг, которые в свою очередь в рамках функций развития могут исчисляться экономическими параметрами (например, сокращение углерода, стабилизация почвы, обеспечение чистой водой и воздухом и т.д.).
Возможности трудоустройства также могут дополнять задачи сохранения (например, экологическое образование, исследования, мероприятия по сохранению и реабилитации окружающей среды, рекреация и экотуризм). Хотя образование, исследования, мониторинг рассматриваются как компоненты таких функций БР, как логистика или накопление знаний, они также соответствуют функциям охраны и развития.
Специальное внимание должно быть уделено буферным зонам. Их роль минимизация негативного побочного эффекта от деятельности человека на ядра. В дополнение к функции буфера для ядер, буферные зоны могут иметь собственные внутренние «автономные» функции по поддержанию антропогенного, биологического и культурного разнообразия.

15
Буферные зоны могут также иметь связующую функцию в широком пространственном контексте, так как связывают компоненты биоразнообразия внутри ядер с таковыми в переходной территории/территории сотрудничества.
Люди живут и осуществляют свою жизнедеятельность в переходных территориях, которые характеризуются множественными видами землепользования. Переходные территории имеют центральную функцию, касающуюся социально-экономического развития. В прошлом недостатком переходной зоны являлось то, что ее внешняя граница не была очерчена или пространственно определена. Но для разработки планов и концепций сотрудничества, реализация проектов по сотрудничеству и поощрения гражданских отношений необходимо определение границ, которые легко принять и понять. Более того, включение всей территории
БР во Всемирную сеть требует точного определения; какими бы произвольными или неопределенными были границы переходной территории, они, тем не менее, должны быть чётко указаны. Сотрудничество, тем не менее, может проходить и вне этих границ, чтобы делиться лучшим опытом, решениями и подходами на более обширной территории, что позволяет БР выполнять роль учебной площадки для устойчивого регионального развития.
Чтобы страны поддерживали гибкость относительно определения зон, с целью сделать БР более эффективным в сочетании сохранения, устойчивого использования ресурсов и производства знаний через интегрированное зонирование и совместное управление необходимо провести следующие мероприятия:
Цель
Деятельность
Срок
Индикатор
успешности
Ответственны
й
Партнеры
12. Анализ зонирования всех
БР
12.1. Провести обзор существующей системы зонирования
Всемирной сети
(включая соотношение различных зон) и провести исследование насколько хорошо они выполняют три функции в каждой зоне.
2010
Результаты анализа представлены в
МКС, результаты и рекомендации
МКС опубликованы
Секретариат
МАБ и региональные и тематические сети
Менеджеры
БР, национальные комитеты
МАБ
13.Функциональ- ное зонирование во всех БР установлено, особенно в отношении переходной территории и функцией развития
13.1 Разработать и применять практические руководства для зонирования на национальном уровне
2013 100% территорий имеют функциональное зонирование БР
Национальные комитеты МАБ,
Региональные и тематические сети, отдельные
БР
Секретариат
МАБ, МСОП, национальные и международ- ные НПО, академичес- кие институты
Региональные сети, МСОП

16 13.2 Использовать
БР для управления большим биомом, таким как система
БР, а для обширных наземных и морских территорий как серией относительно небольших ядер связанных с гораздо более значительными буферными зонами и переходными территориями
2013
Определенное количество пространственно расширенных БР
Национальные комитеты МАБ, отдельные БР
Региональные сети, МСОП
13.3 Определить наиболее подходящую схему зонирования и исполнительных стандартов для каждой зоны.
Обеспечить необходимые размеры каждой зоны для функционирования
БР и вклада каждой зоны в БР в целом
2013
Для каждого БР определена наиболее подходящая схема зонирования
Национальные комитеты МАБ, отдельные БР
Региональные сети, МСОП
13.4 Четко определить внешние границы БР в соответствии с переходными территориями через консультации с заинтересованными сторонами.
(БР должен учитывать естественные, границы, например, водоразделы экосистемы и т.д., а также политические и административные границы в определении свих границ и четко объяснять рациональность этой делимитации в формах заявки/периодичес- кого обзора).
2013
Каждый БР имеет четко определенные внешние границы.
Национальные комитеты МАБ, отдельные БР
Региональные сети

17 13.5
Способствовать признанию схемы зонирования БР на национальном уровне как важного планировочного инструментария для программ, связанных с ООПТ
2013
Определенное количество стран признавших схему зонирования БР
Национальные комитеты МАБ, отдельные БР
Региональные сети
14. Совместные
(объединенные) стратегии сохранение и развития для БР
14.1 Использовать соответствующий инструментарий, такой как
Экосистемный подход, GAP-анализ
(анализ недостатков) концепция коридоров, экологические сети и т.д. для: а) лучшей связи экологически важных участков и элементов в ландшафте, б) лучших внутренних связей между зонами и усиления буферности и в) лучшей согласованности в планировании
2013 25
БР имеют хорошо разработанные планы с достаточными условиями для обеспечения финансовой и оперативной стабильности
Отдельные БР
Тематические сети
Д.3. Наука и повышение потенциала
_____________________________________________________________________

Экосистемы предоставляют товары и услуги для всего человечества, но устойчивое использование этих благ находится под угрозой быстрых климатических, природных, социальных и политических изменений. Чтобы справиться с этими изменениями БР играют решающую роль в генерировании знаний о том, как работают природные системы и как поддержать экосистемные услуги и устойчивость экосистем, в то же время, используя их для получения доходов, создания рабочих мест, благосостояния. Необходимо в рамках БР налаживать широкое сотрудничество с организациями и заинтересованными сторонами, с целью усиления взаимодействия ученых, политиков, частных компаний и пр. Чтобы добиться этого нужно значительное усиление, как науки, так и возможностей (потенциала) Всемирной сети, также с видением использовать научную экспертизу для глобального сохранения и управления биоразнообразием.
И научные, и традиционные знания коренного населения нуждаются в адаптации к изменениям.
С 2004 г. МКС МАБ призывает все страны поддержать «Декаду ООН по образованию для устойчивого развития» (2005-2014), проводимой ЮНЕСКО. БР предоставляется прекрасная

18
возможность сыграть в ней активную роль как учебным территориям по устойчивому развитию в плане осуществления национальных политик и стратегий по «Целям Развития
Тысячелетия», реализации плана Всемирного саммита по устойчивому развитию 2002 и стратегий по «Декаде ООН по образованию для устойчивого развития». Соответствующие национальные, региональные и глобальные власти должны поощрять использование управленческих вопросов и проблем БР в качестве исследовательских вопросов для мульти- дисциплинарных институтов высшего образования.
Цель
Деятельность
Срок Индикатор
успешности
Ответственн
ый
Партнеры
15.1 Провести критический анализ и синтез существующих данных, базирующихся на опыте реализации менеджмент- планов/планов сотрудничества БР по всему миру, включая их взаимоотношение с экосистемными услугами.
2013
Определенное количество БР, участвующих в международных программах.
Документ по анализу внедрения менеджмент-плана
Национальные комиссии
ЮНЕСКО и национальные комитеты МАБ,
Всемирная сеть
БР
Тематическ ие сети,
Конвенции по биоразно- образию, об изменении климата и др.
15.2 Содействовать функции глобальной сети
Программы МАБ через систематическую регистрацию практических примеров, и обеспечить их доступность и распространение
2013
Документы по практическим примерам.
Отдельные БР,
Национальные комиссии
ЮНЕСКО и национальные комитеты МАБ,
Секретариат
МАБ
Конвенция по биоразно- образию,
МСОП.
15. Распространение опыта БР по управлению и участию заинтересованных сторон в экосистемных услугах для соответствующих политических представителей внутри структур
ООН, так и для банков регионального развития, национальных правительств и др.
15.3 Проводить мероприятия по совместным действиям между разрабатываемы- ми в настоящее время и параллельно реализуемыми международными, региональными и национальными программами, такими как КБР
(CBD), Повестка дня 21 и др.
2013
Определенное количество БР, включенных в региональные, национальные и международные программы
Отдельные БР, региональные и тематические сети
Конвенция по биоразно- образию,
Повестка дня 21, и др.

19 16.1 Обеспечить координацию с межправительст- венной научной программой
ЮНЕСКО
(ISPs) и с другими соответствующи- ми международными, региональными и национальными структурами в целях пропаганды политики и реализации программ.
2012
Серия научных статей, книг по устойчивому развитию БР или использованию этой концепции.
Серия кандидатских и докторских диссертаций по БР и относящимся к ним вопросам.
Секретариат
МАБ,
Всемирная сеть
БР, региональные и тематические сети БР.
Универси- теты и исследова- тельские центры, связанные с БР, сотрудни- чество с программа ми ООН,
МСОП, включая
Всемирную комиссию по ОПТ и др.
16.2 Улучшить доступ к информации и найти новые пути передачи знаний широким целевым группам из неспециалистов
2011
Пропагандирую- щие публикации включая материалы в
Интернете.
Секретариат
МАБ, отдельные
БР, национальные комитеты МАБ и комиссии по делам
ЮНЕСКО
Универси- теты, пресса и другие средства массовой информа- ции
16. Базирующиеся на конкретных территориях и политически обоснованные исследовательские программы
16.3 Усилить роль науки в принятии решений через применение проблемно- ориентированных исследований с целью доступности финансирования для науки и управления а также получения хорошо научно информированног о коллективного управления
2013
Научные программы во всех
БР
Отдельные БР, национальные комитеты МАБ и комиссии по делам
ЮНЕСКО
Универси- теты, исследоват ельские институты, финансо- вые институты
17. Обученные менеджеры БР и представители других заинтересованных сторон.
17.1 Обеспечить обучение менеджеров БР практическому взаимодействию науки и политики и коллективному управлению в науке и др. соотв. сферах
2010
Определенное количество завершившихся или действующих курсов обучения в регионах
Секретариат
МАБ,
Региональные и тематические сети
Исследоват ельские учрежде- ния и центры высшего образова- ния, междуна- родные и националь- ные НПО

20 17.2 Учредить программу по повышению компетенции управленцев и менеджеров БР по адаптивному управлению, включающему решение конфликтов и умения вести переговоры
2011
Обучающие курсы для менеджеров БР в действии
Национальные комитеты МАБ
Универси- теты, исследова- тельские учреждения
18. Использование БР странами членами
ЮНЕСКО в своей работе совместно с межправительст- венными научными программами
ЮНЕСКО (ISPs), включая
Межгосударственную океанографическую комиссию (IOC) и и Программу по управлению социальными преобразованиями
(MOST)
18.1 Работать совместно с межправительст- венными научными программами
ЮНЕСКО (ISPs), по включению БР в качестве демонстрацион- ных и исследовательских участков
2010
Определенное количество мероприятий и инициатив межправительст- венных научных программ
ЮНЕСКО (ISPs), сфокусированных на БР
Региональные сети,
Национальные комитеты и секретариат
МАБ
Межгосу- дарственн- ая океаногра- фическая комиссия
(IOC),
Междунаро дная гидрологич еская программа
(IHP),
Междуна- родная программа по геонаукам
(IGCP)

21 18.2 Повысить широкое использование БР
Международной гидрологической программой (IHP),
Межгосудар- ственой океанографичес- кой комиссией
(IOC),
Международной программой по геонаукам (IGCP) и Программой по управлению социальными преобразованиям
(MOST) для исследований, сбора информации и политических консультациях
2013
Определенное количество БР включенных в межправительст- венные научные программы
ЮНЕСКО (ISPs)
Отдельные БР, межправительст
-венные научные программы
ЮНЕСКО
(ISPs),
Программа по управлению социальными преобразования ми (MOST)
Междунаро дная гидрологич еская программа
(IHP),
Межгосу- дарственн- ая океаногра- фическая комиссия
(IOC),
Междуна- родная программа по геонаукам
(IGCP),
Программа по управле- нию социальны ми преобразо- ваниями
(MOST)
19. Наличие в БР научно- исследовательских программ по анализу экосистемных услуг и управление ими через участие различных заинтересованных сторон
19.1
Мобилизовать деятелей науки и не только, для сочетания всех систем знаний с целью усиления научных функций
БР
2012
Определенное количество БР, имеющих научно- исследовательские программы
БР и национальные комитеты
ГЭФ,
ЮНДП,
ЕС, междуна- родные
НПО
20. Наличие в БР научно- исследовательских программ, связанных с разработкой менеджмент-плана и зонированием
20.1 Вовлекать заинтересованные стороны в производство исследовательских программ для включения в менеджмент-план для всего БР
2013
Определенное количество БР с определенными и операционными исследовательски- ми программами
Отдельные БР
Универси- теты, исследова- тельские учреждения финансо- вые структуры

22 20.2 Использовать
БР, как территории для науки ориентированной на практические проблемы устойчивого развития в связи с зонированием и менеджмент планом.
Включить результаты экологических и социально- экономических исследований в управление экосистемами всей территории и соединить образовательные мероприятия с различными функциями во всех зонах БР.
2012
Определенное количество БР с исследовательски- ми программами по устойчивому развитию
Отдельные БР
Универси- теты, исследова- тельские учреждения финансо- вые структуры
21. Программы в рамках «Декады обучения для устойчивого развития» (DESD) совместно с образовательными и исследовательскими организациями
21.1 Пропаганда
БР как преимуществен- ных территорий для обучения по устойчивому развитию, демонстрация компромиссов и равновесия между экосистемными услугами, взаимодействием
«человек – окружающая среда» и благосостоянием в рамках Декады
2010
Определенное количество школ, взаимодейству- ющих с БР, через совместные классы, школьные лагеря, разработку учебных курсов
БР
Сеть ассоциатив ных школьных проектов, сектор образова- ния
ЮНЕСКО

23 22.1 Улучшить возможности
Всемирной сети с целью создания сильных обучающих организаций и объединений, а также наделять соответствующи- ми полномочиями заинтересованные стороны в каждом
БР
2010 и
2013
Определенное количество образовательных программ; подготовлен ряд информативных и образовательных материалов
Отдельные БР,
Всемирная сеть
БР, региональные и тематические сети.
НПО, академичес кие институты, исследова- тельские центры
22. Обмен образовательными ресурсами для широкой адаптации и применения
22.2 Формировать штат и соответствующее финансирование а) для менеджеров/ координаторов БР для активного вклад во Всемирную сеть, например, перевод докладов о о лучших результатах деятельности на местные языки и б) размещение этой информации на интернет-сайте
МАБ-ЮНЕСКО
2012
Определенное количество отчётов по лучшей практике переведённых на местные языки.
Отдельные БР, национальные комитеты МАБ
Наиональ- ные власти,
НПО, финансо- вые организа- ции
23. Механизм для БР адресованный урбанистическим вопросам в региональном контексте
23.1
Содействовать интеграции урбанизированных территорий в состав БР
2010 и
2013
Определенное количество БР интегрированных с урбанизированны- ми территориями
Группа МАБ по урбанизации, региональные сети
Городское руковод- ство, организа- ции профессии- онального планирова- ния, универси- теты и исследова- тельские центры, связанные с
БР

24 24.1 Использовать
БР как полевые обсерватории по глобальным изменениям в рамках исследовательской стратегии
Программы
«Глобальные
Изменения в
Горных Регионах»
(GLOCHAMORE)
2012
Определенное к-во горных БР с активными исследовательски- ми программами
Отдельные БР,
Национальные комитеты МАБ,
Региональные и тематические сети
Организа- ции работаю- щие в области изменения климата, исследова- тельские, академичес кие и пропаган- дирующие институты
24.2 Использовать результаты исследований для содействия странам в разработке и внедрении политики устойчивого горного развития
2013
Определенное количество стран с политикой устойчивого горного развития
Отдельные БР, национальные комитеты МАБ, национальные комиссии по делам
ЮНЕСКО, региональные сети.
МСОП,
Междуна- родная инициатива по горным исслелова- ниям
24.3. Разработать стратегии для других экосистем в сотрудничестве с соответствующими национальными и международными организациями
2011
Определенное количество стратегий применяется
Отдельные БР, национальные комитеты МАБ, национальные комиссии по делам
ЮНЕСКО, региональные и тематические сети.
Конвенция об изменения климата
ООН,
Конвенция по биоразно- образию,
Конвенция
ООН по борьбе с опустыни- ванием
24. Использование БР в качестве учебных территорий для проведения исследований, адаптации и смягчения последствий изменения климата
24.4 Разработать обучающие курсы для различных типов экосистем связанных с изменениями климата, в особенности используя региональный флаговый проект
ERAIFT для тропических лесов и лесной сертификации
2011
Определенное количество обучающих курсов разработано
Отдельные БР, национальные комитеты МАБ, национальные комиссии по делам
ЮНЕСКО, региональные и тематические сети.
Конвенция об изменения климата
ООН,
Конвенция по биоразно- образию,
Конвенция
ООН по борьбе с опустыни- ванием





25
Д.4. Партнерство
_____________________________________________________________________

Во все времена сила и возможности партнерских отношений должны были продвигать развитие функций БР посредством сотрудничества. Нужно сфокусировать усилия на созидании и улучшении существующих партнерских взаимоотношений и альянсов, принятии новых инициатив, создание новых партнерств и проектов которые вовлекают многочисленные группы заинтересованных сторон. Совместные мероприятия охватывают вопросы от сохранения биоразнообразия до управления экосистемами и устойчивого использования природных товаров и услуг.
«Дополнительная значимость» партнерских отношений – это улучшение эффективности стратегий управления, изменение отношения заинтересованных сторон к самим себе, улучшение взаимопонимания, информирование о принятом решении, возрастающая осведомленность и техническая и финансовая поддержка управления БР.
Долговременное функционирование БР требует долговременного финансирования, как для планирования, так и на реализацию планов. Создание фондов подпадает первоначально под ответственность менеджеров/координаторов конкретных БР при поддержке и содействии национальных комитетов МАБ, региональных сетей, секретариата ЮНЕСКО – МАБ, к которым обращаются в случае необходимости.
Экономическая деятельность, обеспечивающая потенциальные выгоды для БР:

Вклад в экономическое развитие в рамках стимулирования роли частного сектора, сбор доходов на поддержание природных территорий, например, от туризма

Схемы корпоративной социальной ответственности для ведущих мультинациональных, а также национальных и региональных институтов частного сектора, обеспечивающих фонды для развития или поддержания устойчивых практических примеров.
Уже существуют хорошие примеры экономической выгоды для БР и возможности интегрированного сохранения и развития как внутри, так и вокруг БР. Они на самом деле могут улучшать свою деятельность на оперативном уровне, если имеют достаточный и хорошо подготовленный персонал, оборудование, бюджет и способности выполнять все три функции во всех зонах.
Цель
Деятельность
Срок Индикатор
успешности
Ответственн
ый
Партнеры
25. Улучшенные финансовые механизмы для БР и региональных сетей
25.1 Подписать партнерские соглашения с соответствующи- ми учреждениями/ организациями для реализации проектов «Оплаты за экосистемные услуги» (PES)
2013
Определенное количество регионов, запустивших проекты PES с привлечением БР
МКС
МАБ,
Региональные и тематические сети
ГЭФ,
ПООН, ЕС, междунаро дные НПО, университе ты, исследоват ельские центры

26 25.2 Установить партнерские соглашения по фондам, касающимся воды, лесов, углерода.
2013
Определенное количество БР заключивших соглашения
Национальные комитеты МАБ,
Региональные и тематические сети
ГЭФ,
ПООН, междунаро дные НПО
25.3 Искать национальную и международную поддержку БР и региональных сетей с организациями, ответственными за проекты по сохранению биоразнообразия, международным водам, изменению климата, сокращению уровня бедности и т.д.
2013
Определенное количество БР и региональных сетей с национальной и международной поддержкой
Секретариат
МАБ,
Национальные комитеты МАБ,
Региональные и тематические сети
ГЭФ,
ПООН, междунаро дные НПО
26.1 Выбрать как минимум один пилотный БР в каждой региональной сети, для разработки и оценки вклада БР в местную экономику с активным привлечением местных сообществ
2013
Определенное количество БР, осуществляющих оценку в каждом регионе
Региональные и тематические сети
Частный сектор, исследоват ельские и академичес кие институты
26. Улучшенные возможности для получения прибыли и для устойчивого жизнеобеспечения в
БР посредством устойчивого производства и сбора урожая, обработки и маркетинга продукции БР
26.2 Продвигать работу в рамках
«Рабочей группы по качественной экономике» через создание или укрепление партнерских отношений с бизнесом для определения, развития и продвижения на рынок товаров, использующих торговую марку
БР
2010
Определенное количество БР, включенных в работу «Рабочей группы по качественной экономике»
Секретариат
МАБ, отдельные
БР,
Национальные комитеты МАБ, тематические сети
Частный сектор

27 26.3 Создать устойчивое и альтернативное жизнеобеспечение в первую очередь для уязвимых групп местного населения в БР
2013
БР внедряющие проекты по устойчивому и альтернативному жизнеобеспечению для смягчения бедности
Страны члены
ЮНЕСКО, отдельные БР
ГЭФ,
ПРООН и др. доноры
27.1 Создать или стимулировать партнерские отношения с представителями бизнеса для определения, развития и продвижения на рынок товаров и услуг БР, и поддержать управление и коммуникации, связанные с БР
2013
Определенное количество представителей бизнеса активно привлекаемых в реализацию идей/управление
БР
Определенное количество представителей бизнеса косвенно включенных в поддержку БР
БР и
Национальные комитеты МАБ
Частный сектор
27. Возросшая вовлеченность и поддержка частного сектора
27.2
Стимулировать продукцию произведенную в
БР
2012
Доступные местные продукты произведенные в
БР
Секретариат
МАБ, отдельные
БР
Частный сектор
28.1 Поддержать учебные туры/ сайт-визиты между группами заинтересованных сторон в БР
2010 и
2013
Определенное количество обменов
Региональные и межрегиональ- ные сети, тематические сети, отдельные
БР
Гос. органы
28.2 Поощрять и проводить парные программы между
БР по специфическим вопросам
2013
Определенное количество парных программ
Региональные и межрегиональ- ные сети, тематические сети, отдельные
БР
Гос. органы
28. Обмены между БР
28.3 Поддержать сотрудничество
Юг-Юг и трехстороннее сотрудничество
Юг-Север-Юг
2013
Определенное количество договоров сотрудничестве со включением БР
Региональные и межрегиональ- ные сети, тематические сети, отдельные
БР
Гос. органы

28 29.1 Установить партнерские отношения с местными органами управления и с такими секторами, как образование для проведения совместной деятельности, от образования и исследований до устойчивого использования природных товаров и услуг
2010
Установлены партнерские отношения
Отдельные БР
29. Поддерживать партнерские отношения
29.2 Установить партнерские отношения с региональными экономическими и финансовыми учреждениями
2010
Определенное количество планов сотрудничества подготовлено
Отдельные БР
Канада
30.1 Поддержать создание новых и усиление существующих трансграничных
БР и другие формы трансграничного сотрудничества
2013
Созданы новые трансграничные БР
Национальные комитеты МАБ, региональные сети
Националь- ные комитеты
МАБ,
Националь- ные комиссии по делам
ЮНЕСКО
30. Трансграничные
БР
30.2 Обновить формы номинации и периодического обзора для ТБР
2013
Новые ТБР с активным трансграничным сотрудничеством,
Использование обновленных форм
БР и национальные комитеты МАБ, региональные сети,
Секретариат
МАБ,
Всемирная сеть
БР
Академии- ческие институты, междуна- родные и
Националь- ные НПО
31. БР за мир, безопасность и разрешение конфликтов
31.1 Использовать
БР как механизмы для мира и безопасности
2013
БР с программами содействия миру и безопасности
Секретариат
МАБ,
Всемирная сеть
БР, региональные и тематические сети
Академии- ческие институты, междуна- родные и
Националь- ные НПО






29
Е. Одобрение, внедрение и оценка
_____________________________________________________________________

Мадридский план действий был поддержан 20-й сессией МКС МАБ также на пути эффективного внедрения среднесрочной Стратегии ЮНЕСКО. В свете повторяющегося характера этой стратегии, возможная адаптация Мадридского плана может обсуждаться на следующей встрече МКС-МАБ в 2009 году. Затем МПД станет составной частью стратегии
ЮНЕСКО, направленной на осуществление международно-признанных задач и целей, включенных в «Целях развития тысячелетия» ООН, «Декаде ООН по образованию для устойчивого развития» и ряде других. Это также будет означать вклад ЮНЕСКО в инициативу «Единый ООН», в «Структуру Содействия Развитию ООН» (UNDAF) и в другие внутригосударственные координационные структуры, продвигаемые под эгидой ООН на уровне стран. МПД будет вносить вклад в исполнительный план Генерального директора, чтобы объединить рекомендации наблюдательного комитета, который оценил Программы
ЮНЕСКО по естественным, социальным и гуманитарным наукам на период 2006-2007 гг.
Реализация МПД будет происходить в рамках шестилетнего Стратегического плана ЮНЕСКО на 2008-2013. До конца Декабря 2008 года странам, где имеются БР, будет направлена просьба проинформировать Секретариат МАБ о специальных мероприятиях и календарных планах, которые они решили внедрять в рамках МПД.
МКС МАБ, секретариат МАБ, региональные сети БР и национальные комитеты МАБ для успешной реализацией плана должны обеспечить руководство посредством партнерства, с общественностью и частным сектором, а также организациями гражданского общества.
МКС-МАБ, национальные комиссии по делам ЮНЕСКО и национальные комитеты
МАБ будут критически отслеживать реализацию плана через коммуникацию, получение поддержки для Программы МАБ и Всемирной сети от национальных правительств, доноров, организаций сотрудничающих в области развития, частного сектора и общественных организаций всех уровней.
МПД будет оцениваться в 2010 и 2013. Промежуточная оценка будет проводиться командой, состав и техническое задание которой будут определены МКС МАБ на 21-й сессии в 2009 г.
Продолжительность, состав и ТЗ для последней оценки в 2013 г. будут определены МКС на
22-й сессии.

Document Outline

  • Д.1. Сотрудничество, управление и коммуникация
  • Д.1. Сотрудничество, управление и коммуникация


Поделитесь с Вашими друзьями:


База данных защищена авторским правом ©nethash.ru 2017
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал