Компьютерные программы в обучении русскому языку как иностранному



Скачать 69.66 Kb.
Pdf просмотр
Дата14.02.2017
Размер69.66 Kb.
Просмотров307
Скачиваний0

Компьютерные программы в обучении русскому языку как иностранному
1
УДК 808.2
Компьютерные программы в обучении русскому языку
как иностранному
© Е.В. Пиневич
МГТУ им. Н.Э. Баумана, Москва, 105005, Россия
В статье представлена расширенная классификация типов и видов обучающих
программ, а также учебных компьютерных материалов. Анализируются про-
граммы, различающиеся 1) в зависимости от функционального назначения 2) по
принципу продвижения учащегося по программе (линейные, разветвленные, сме-
шанные); 3) по способности адаптироваться к особенностям обучаемых (адап-
тивные, частично адаптивные и неадаптивные); 4) по степени интерактивности
и мультимедийности; 5) по методическому назначению. Даются рекомендации по
выбору оптимальных типов программ, приспособленных к индивидуальным осо-
бенностям учащихся.

Ключевые слова: компьютерные программы, типы программ.

Актуальность использования компьютера как средства обучения на современном этапе является безусловным фактором оптимизации учебного процесса. В девяностые годы прошлого века появляется много статей, разработок, пособий по применению компьютера в изучении русского языка как иностранного. В них освещаются вопросы, связанные с особенностями компьютера как нового типа ТСО, анализируются функции ЭВМ в обучении, предлагаются учебные программы. Проблемы компьютеризованного изучения русского языка как иностранного рассматриваются в работах Э.Г. Азимова, МА. Бовтен- ко, АН. Богомолова, Е.А. Власова, АД. Гарцова, Б.С. Гершунского, ГМ. Клеймана, О.В. Константиновой, ЕЮ. Николенко, Е.С. Полат,
Л.П. Прессмана, О.И. Руденко-Моргун, А.В. Тряпельникова и других. Сегодняшний преподаватель русского языка, по нашему мнению, должен не только использовать компьютерные программы, но и знать их особенности, что в будущем позволит ему принимать участие в их создании. В связи с этим целью нашей статьи является обзор и анализ типов и видов компьютерных обучающих программ. В настоящее время существует большое количество компьютерных обучающих программ. Компьютерная обучающая программа является базовым компонентом в системе компьютерного обучения. В научно-методической литературе выделяют следующие признаки, лежащие в основе классификации компьютерных обучающих программ функциональная направленность способ программирования возможность быть адаптированной к особенностям обучающегося

Е.В. Пиневич
2 методическое назначение степень автономности программы уровень сложности тестирования [1, с. 58]. На данный момент представлено огромное количество типов и видов компьютерных программ. Разнообразие типов и видов обучающих программ связано стем, что обучение языку включает множество аспектов, уровней и профилей подготовки, поэтому количество критериев и оснований для классификации достаточно большое. Для того чтобы пользоваться программами, и, безусловно, принимать участие в их создании, следует ориентироваться в классификации обучающих программ. В частности, Е.А. Власов, Т.Ф. Юдина,
О.Г. Авраменко, А.В. Шилов подразделяют обучающие программы по уровням компетенции языковые, речевые и коммуникативные, которые, в свою очередь, также делятся на «дриллы», наставники
[2]. Э.Г. Азимов пишет о четырех основных группах программ тренировочные, коммуникативные программные средства, тестовые системы и системы мультимедиа [3]. Существуют и другие классификации. Методисты разделяют компьютерные программы натри группы программы, посвященные изучению тех или иных разделов системы языка (главная задача таких программ — введение и активизация языковых форм и структур программы, направленные на обучение видам речевой деятельности контролирующие программы, обеспечивающие контроль за уровнем сформированных речевых и языковых навыков [4, с. Проанализировав научно-методическую литературу по заявленной теме, мы считаем, что при создании программы преподавателю следует принимать во внимание все существующие классификации, предполагающие разделение компьютерных программ 1) в зависимости от функционального назначения 2) по способу структурно- программной организации 3) по способности адаптироваться 4) по методическому назначению 5) по степени интерактивности и муль- тимедийности.
В зависимости от функционального назначения выделяются пять типов обучающих программ тренировочные, наставнические, программы проблемного обучения, имитационные и моделирующие, игровые. Так, тренировочные программы предназначены для закрепления умений и навыков после прохождения нового материала. Наставнические программы — это программы, направленные на усвоение новых понятий в форме диалога. Программы проблемного обучения побуждают учащихся выполнять задания до тех пор, пока не будет найден правильный вариант, те. методом проб и ошибок. Игровые программы представляют собой игру, в которой следует

Компьютерные программы в обучении русскому языку как иностранному
3 выполнить определенные задачи, поставленные перед учащимися. Имитационные и моделирующие программы представляют собой модели различных ситуаций, в которых оказывается учащийся. Каждая из этих типов программ имеет свою цель, и преподаватель РКИ должен определить, что он хочет получить в результате работы с программой. Современные обучающие программы классифицируются и на основании принципа продвижения учащегося по программе, те. по способу структурно-программной организации. С этой позиции выделяют три вида программ линейные, разветвленные (внутренне управляемые) и смешанные (комбинированные и внутренне управляемые. Модель процесса обучения, использованная для линейных программ, в основе своей опирается на теорию бихевиоризма. Теория линейных программ была разработана Б.Ф. Скиннером. Главное в программе — постепенное обучение, шаг за шагом, которое осуществляется путем побуждения у обучаемого соответствующей реакции. Принцип расположения материала подача короткого отрезка нового материала — предложение дать ответ — сравнивание учащимся своего ответа со стандартным. Если ответ верен, то материал считается усвоенным. Линейная программа считается составленной правильно, если отшлифована до такой степени, что ошибки редки и их вообще нельзя принимать во внимание. Основными характеристиками линейных программ являются короткие шаги, чрезмерное многословие и подсказки, легкие вопросы. Кроме того, для линейных программ характерно наличие следующих признаков программа — это серия шагов материал вводится небольшими порциями и закрепляется с помощью чисто механических операций (повторение стимула задачи, вписывание пропущенных букв всем учащимся предлагаются задания одинакового содержания предельная простота программы, обеспечивающая правильность ответов на 95 %. Таким образом, при компьютерном обучении линейные программы целесообразно использовать лишь в качестве тренирующих или контролирующих. Самым распространенным заданием является заполнение пропусков в контексте. В разветвленной программе, в отличие от линейной, предусматривается предъявление объяснений, возвращение учащегося к предыдущему действию или выполнение заданий в заложенной последовательности. Этот тип программы представляет собой методику подготовки письменного материала, который отвечает ряду педагогических целей. Принцип построения методики выбор учащимся

Е.В. Пиневич
4 одного из нескольких данных готовых ответов может быть использован для того, чтобы подготовить его к восприятию нового материала. Принцип расположения материала небольшая часть материала для усвоения — ставится вопрос — предлагается выбрать ответ из ряда предложенных с целью проверки — после каждого предлагаемого ответа ставится номер страницы — учащийся выбирает правильный ответ и переходит к той странице, номер которой указан напротив избранного ответа — если выбор сделан правильно, тона этой странице будет следующая порция нового материала — если ответ неверен, тона указанной странице учащийся найдет материал, разъясняющий причину ошибки — учащийся возвращается напер- воначальную страницу и вновь пытается выбрать ответ — пока не будет дан верный ответ, учащийся не сможет перейти к новому материалу. Основными в методике разветвленных программ являются следующие положения включение в обычный текст вопросов и альтернативных ответов использование этих ответов для проверки усвоения материала подача дополнительной информации в случае необходимости. При сравнении линейных и разветвленных программ последние занимают преимущественное положение по ряду характеристик индивидуализация темпа обучения за счет того, что отрезок учебного материала подается в зависимости от ответа учащегося на предыдущий вопроса в линейных программах учащийся читает быстрее, но все должны прочитать одинаковый материал дифференцированный подход к обучению (для сильных и для слабых учащихся. Последний тип — смешанные программы. Смешанные программы это программы, сочетающие в себе признаки линейных и разветвленных программ и тем самым обеспечивающие большую эффективность и гибкость обучения. В таких программах, по нашему мнению, можно наиболее успешно приспосабливать материал к индивидуальным возможностям обучаемых.
По способности адаптироваться к особенностям учеников различают адаптивные, частично адаптивные и неадаптивные. Под адаптивной программой понимают программу, которая позволяет менять способы изложения учебного материала в зависимости от изменения внешних и внутренних условий обучения (степени и скорости усвоения предыдущего материала и др. Эта программа наиболее полно учитывает уровень знаний, умений и навыков обучаемых. Мы считаем, что использование адаптивных программ целесообразно на всех этапах обучения русскому языку как иностранному. Частично-адаптивная программа носит адап-

Компьютерные программы в обучении русскому языку как иностранному
5 тивный характер не на всем своем протяжении, а только на определенных этапах, и достаточно трудна для изучения. Неадаптивная программа предлагает обучаемым одну и туже последовательность изучения материала. По сути — это все линейные программы, рассмотренные выше. По словам АД. Гарцова, одним из критериев классификации обучающих программ должен быть учет соотношения интерактивно- сти и мультимедийности [1, 5].
Интерактивность — это взаимодействие учащегося с компьютером, при котором каждый запрос пользователя вызывает немедленное ответное действие компьютера обмен сообщениями между пользователем и компьютерной системой в режиме реального времени
[4, с. 96].
Мультемидийность — это способность компьютера вести диалог с учащимся, используя разные виды информации — звуковую, визуальную. На экране монитора в этом случае представлена игра- фика, и звуки видеоряд. С помощью компьютерных технологий
MULTIMEDIA возможно смоделировать реальное занятие по русскому языку для иностранцев. Безусловно, создание подобных обучающих программ значительно повысит эффективность процесса обучения. По методическому назначению можно выделить несколько типов компьютерных программ грамматические, лексические, лингвострановедческие, коммуникативные, фонетические и программы, направленные на обучение таким видам речевой деятельности, как чтение и письмо. Рассмотрев типы и виды обучающих программ, отметим, что многие существующие в настоящее время компьютерные программы по русскому языку как иностранному являются, как правило, простыми программами. Наиболее оптимальными типами программ, приспособленными к индивидуальным особенностям учащихся, на сегодняшний день представляются комбинированные адаптированные программы с коммуникативной направленностью. В частности, это может быть многоуровневая обучающая программа почтению, в которой содержится достаточно большое количество упражнений. При работе с текстом можно выбрать разные режимы чтение, чтение и прослушивание, прослушивание и просмотр иллюстраций чтение, прослушивание и просмотр иллюстраций отработка произношения отдельных слови фраз. По нашему мнению, подобные программы позволяют менять способы изложения учебного материала в зависимости от изменения внешних и внутренних условий обучения (степени и скорости усвоения предыдущего материала и др, таким образом повышая эффективность обучения.

Е.В. Пиневич
6 ЛИТЕРАТУРА
[1] Гарцов АД. Новые информационные технологии в высшей школе. Инфор-
мационные технологии в методике преподавания языков новые приори-
теты: Курс лекций. Москва, Изд-во РУДН, 2004, 196 с.
[2] Власов Е.А., Юдина Т.Ф., Авраменко О.Г., Шилов А.В. Компьютеры в
обучении языку проблемы и решения. Москва, Русский язык, 1990, 80 с.
[3] Азимов Э.Г. Теория и практика преподавания русского языка как ино-
странного с помощью компьютерных технологий. Дис. … д-ра пед. наук. Москва, 1996, 289 с.
[4] Азимов Э.Г., Щукин АН. Словарь методических терминов (теория и
практика преподавания языков). С.-Петербург, Златоуст, 1999, 472 с.
[5] Гарцов АД. Технология создания лингвометодических тренажеров на ос-
нове авторских инструментальных средств. Москва, РУДН, 2013, 118 с.
[6] Пиневич Е.В. Проблемы интерактивности в учебной компьютерной программе. Социокультурные и филологические аспекты в образовательном и
научном контексте статьи, доклады Межд. форума в Японии 2014. Япония, Киото, Университет Киото Сангё, Tanaka Print, 2014, с. 479–484. Статья поступила в редакцию 09.12.2014 Ссылку на эту статью просим оформлять следующим образом
Пиневич Е.В. Компьютерные программы в обучении русскому языку как иностранному. Гуманитарный вестник, 2015, вып. 3. URL: http://hmbul.bmstu.ru/catalog/edu/pedagog/224.html
Пиневич Елена Валентиновна — канд. пед. наук, доцент кафедры Русский язык
МГТУ им. Н.Э. Баумана. Автор более 40 научных работ в области методики преподавания русского языка иностранцам. e-mail: elenapinevich@yandex.ru

Компьютерные программы в обучении русскому языку как иностранному
7
Computer programs in teaching Russian
as a foreign language
© E.V. Pinevich
Bauman Moscow State Technical University, Moscow, 105005, Russia
The article provides an extensive classification of types and kinds of teaching programs
and computer learning materials. The reader will find analysis of programs, their specif-
ic advantages being described according to: 1) functional purpose; 2) the way the stu-
dent proceeds (linear, branching, and mixed); 3) its ability to adapt to personality of a
student (adaptive, partially adaptive, non-adaptive; 4) degree of interactivity and amount
of multimedia; 5) teaching goal. The author offers practical guidance for choosing best
types of programs meeting individual requirements of the students.
Keywords: computer programs, types of programs.
REFERENCES
[1] Gartsov A.D. Novye informatsionnye tekhnologii v vysshei shkole. Infor-
matsionnye tekhnologii v metodike prepodavaniya yazykov: novye prioritety:
kurs lektsiy [New information technologies in higher education. Information technology in the methodology of language teaching, new priorities: A course of lectures]. Moscow, RUDN Publ., 2004, 196 p.
[2] Vlasov E.A., Yudina T.F., Avramenko O.G., Shilov A.V. Kompyutery v
obuchenii yazyku: problemy i resheniya [Computers in language teaching: prob- lems and solutions]. Moscow, Russian Language Publ., 1990, 80 p.
[3] Azimov E.G. Teoriya i praktika prepodavaniya russkogo yazyka kak inostran-
nogo s pomoschyu kompyuternyh tehnologiy [Theory and practice of teaching
Russian as a foreign language with the help of computer technology]. Dokt.
Diss. Moscow, 1996, 289 p.
[4] Azimov E.G., Schookin A.N. Slovar’ metodicheskih terminov (teoriya i praktika
prepodavaniya yazykov) [Dictionary of methodological terms (theory and prac- tice of language teaching)]. St. Petersburg, Zlatoust Publ., 1999, 472 p.
[5] Gartsov A.D. Tehnologiya sozdaniya lingvometodicheskih trenazherov na os-
nove avtorskikh instrumentalnykh sredstv [Technology of creating linguistic methodological simulators based on copyright author’s tools] Moscow, RUDN
Publ., 2013, 118 p.
[6] Pinevich E.V. Problemy interaktivnosti v uchebnoy kompyuternoy programme
[Problems of interactivity in teaching computer program]. Sotsiokul'turnye i
filologicheskie aspekty v obrazovatel'nom i nauchnom kontekste: stat'i, doklady
Mezhd. foruma v Japonii 2014 [Social and philological aspects in educational and scientific context: articles and reports of an international forum in Japan in 2014]. Japan, Kyoto, Kyoto Sangyo University, Tanaka Print, 2014, pp. 479–484.
Pinevich E.V., Ph.D., assoc. professor of the Russian Language Department at Bauman
Moscow State Technical University. Author of more than 40 publications in the field of methods of teaching Russian to foreigners. e-mail:elenapinevich@yandex.ru


Поделитесь с Вашими друзьями:


База данных защищена авторским правом ©nethash.ru 2017
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал