Ирландско-Русский словарь версия от 28 июля 2006 года составляется Алексеем Шибаковым с 2002-го года




страница6/32
Дата22.05.2017
Размер2.34 Mb.
Просмотров1131
Скачиваний0
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32
2)снисходительный bog cluaise мочка уха (анат.) boga лук (оружие); "
agus saitead" лук и стрела (оружие) bogadh 1)движение; 2)размягчение, облегчение bogadhmad мягкая древесина bogásach удовлетворенный bogearraí программное обеспечение; "
ríomhaireachta" компьютерное программное обеспечение bogh dóir лучник bogha 1)лук (оружие); "
fada" длинный лук; "
agus saitead" лук и стрела; 2)(муз) смычок; 2)дуга; "
báistí " радуга bogha fada большой лук boghdóireacht стрельба из лука boghshábh дугообразная пила bogshifín камыш озёрный (бот.) bogshodar 1)толчок; подталкивание; 2)медленная ходьба или езда; 3)"ar
" трусить; двигаться толчками; толкать bogthaise влажность bogthe тепловатый; слегка/умеренно теплый; прохладный bóidicín 1)шило; 2)(уст.) кинжал boige мягкость boigheáraigh "na
" бояре
Bóihéamach Богемский boilg раздувальные мехи, кузнечные мехи boilgeog пузырь, пузырёк boilsciú (<=boilscigh vt/vi) инфляция
Boilséivigh "na
" (рус.ист.) большевики bóín Dé божья коровка; тж. (bó f4 Dé, bó shamhraidh, bóín Mhac Dé, bóín shamhraidh, cearc f2 Mhuire, ciaróg f2 na mbeannacht) boinéad 1)дамская шляпа (без полей); 2)капор; 3)детский чепчик; 4)мужская шотландская шапочка; 5)капот
(автомобиля) boiníotó скумбрия (рыба)
Bóinn река Бойне boiseog удар; стук
Boisnis Боснийский язык boiteog овод (энт.) bóithrin переулок bólacht коровы, скот boladh запах; аромат bolaigh пахнуть
bolb гусеница; тж. (bratóg f2) bolcán 1)вулкан; 2)(миф.) Вулкан bolg 1)живот (анат.); "
soláthair" корпус; 2)"déan bolg le gréin" загорать bolg gréine "солнечный пузырь", магический рост, понимание, даруемое некими растениями, употр. в пищу
(друид.) bolg is buinní "мешок и трубы" (píb uilleann, "Uillean pipes" современное заимствование для обозначения инструменты
, но само поняти существует в дохристианских источниках), волынка (друид.) bolgach брюшной bolgach 1)оспа (мед.); тж. Bolgach Dé; 2)бурая морская водоросль bolgam 1)глоток; 2)кусок; полный рот bolgán 1)электрическая лампа, лампочка; 2)луковица; луковка; 3)луковицеобразное расширение стеклянной трубки
: шарик (термометра), колба (электрической лампы) bolgán béice дождевой гриб; тж. (balbhán m1 béice) bolmán ставрида (рыба); тж. (gabhar m1, scadán m1 carraige) bolscaireacht пропаганда bolta болт; "
a scaoileadh" отвинчивать (болт) boltáil скреплять, соединять болтами bomainte минута bómánta тупой, глупый; легкомысленный, опрометчивый bómántacht тупость; легкомысленность; опрометчивость bóna воротник, отворот bónas премия; поощрение bonn 1)пята (ноги); 2)точка опоры, основание; подножие; 3)след (ноги), след (зверя); 4)монета, жетон, медаль
; 5)метал. bradán - a)лосось (v eo fis); b)жизненный принцип кого-л, первопричина, принцип, базис;
6)подмётка, подошва; 7)"ó bhonn" существенно, фундаментально; 8)(
rotha) шина (авто.); "
ligthe" спущенная шина bonnán выпь (орнит.); тж. (bonnán m1 buí, bonnán m1 léana) bonnchiorcal правильный круг bonnchló план, схема bonneagar инфраструктура bonnóg ячменная или пшеничная лепёшка bonnra возведение стены; основание, опора bóraigh выгибать, сгибать borb 1)жестокий; 2)обильный bord 1)(инт.,мунстерс.,коннахтск.) стол; 2)берег, край; 3)борт; "ar
" на борту корабля; "thar
" за бортом корабля
; "dul ar
" садиться (в транспорт), подниматься на борт; 4)сторона
Bord Oideachais agus Leabharlainne комитет по вопросам образования и библиотекам borgaire гамбургер, бутерброд borr приливать; волноваться (о море) borradh <=borr 1)опухоль, припухлость; 2)повышение уровня воды borróg (кулин.) плюшка с изюмом; "borróga danmhargacha" датское печенье bórú дуга; изгиб; прогибание bos 1)ладонь; "tá do rogha ar do bhos (bois) agat" ты сделал свой выбор; 2)"bualadh
" хлопание bosca 1)ящик, коробка, урна; "
ballóide" избирательная урна; "
bruscair" мусорный ящик; "
litreacha" почтовый ящик; "
paimfléad" набор брошюр, ящик с брошюрами; 2)"Bosca na Cainte (Teach na dTeachtaí)" Палата
Общин
(House of Commons); 3)"
ceoil" аккордеон; 4)"
teileafóin" телефонная будка both 1)хижина, сторожка; 2)кабина; будка; "
aistrúcháin" будка переводчика; 2)киоск bothán 1)сарай, лачуга, хижина; навес; 2)кабин(к)а bóthar 1)путь, дорога; "
áitiúil" local road; "
álainn" живописная дорога; "
cuarach" кольцевая дорога; "
dola" дорога с пошлиной; "
cam" (дор.знак) неровная дорога; "
dúnta" путь закрыт; 2)"
a thabhairt do" укладывать в мешки

Bóthar na bhFál Фоллз Роад; e. Falls Road
Bóthar na SeanChille Шанкилл Роад; e. Shankill Road bothóg кабина botún 1)грубая ошибка; 2)"
cló" опечатка brabhsáil просматривать brabhsáil <=
(интерн.) пролистывание, проглядывание, просматривание (напр. в интернете); (журн.) просмотр и редактирование brabhsálaí браузер, программа для просмотра страниц интернета (проводник WWW) (комп.) brabús прибыль, выгода; "
teorannach" маржинальная прибыль; "déan ar" профитировать; иметь прибыль; получать выгоду brabúsacht прибыльность, выгодность brac подставка, подпорка bracfhungas разновидность грибов brách "go
" навеки; "go na breithe" до дня Страшного Суда brachán овсянка bradaíl 1)кража в магазинах (shoplifting); 2)"
liteartha" плагиат (литературный); 3)(компьютерный) взлом bradán лосось; "
fearna" осетр, осетрина bradóg рыболовный сачок braich солод braicheadóir солодовник bráid 1)грудная клетка; 2)фронт; передняя часть волны (в море); 3)"faoi bhráid" прежде; "faoinár mbráid" прежде нас braighdeanas захват; пленение; неволя; рабство; "an Braighdeanas Bablónach" вавилонское пленение (библ.) braillín 1)лист; 2)простыня brainse 1)ветвь; ветка; 2)ответвление, отделение bráisléad браслет braistint (=mothú, =mothúchán) восприятие; чувство braiteog щупальце, усик braiteoir сенсор, датчик braiteoireacht колебание; неохота braith 1)предавать, выдавать себя; 2)воспринимать; 3)обнаруживать; 4)"
ar vi" полагаться на кого-л. bráithre bána личинки пчелы; тж. (madraí mpl bána) bráithreachas 1)братство; отношение родства между братьями; 2)община, содружество, братство bráithriúil братский bran 1)*Бран* др.ирл. bran "ворон"; Браном звали языческого кельтского бога в обоих, ирландском и валлийском мифах. Имя популярное в Средние Века bran лещ; тж. (bréan m1) branán ворон branda бренди brandubh настольная игра, вероятно проще чем fidcheall (друид.) brannóg пескарь; тж. (guistiún m1) braoi бровь braon 1)капля; 2)небольшой глоток крепкого напитка; brat 1)плащ; накидка друида без капюшона, цветная (друид.); 2)скатерть; покрытие; 3)занавес; 4)"
urláir" ковёр
, ковровое покрытие brat бульон, мясной отвар, похлёбка, суп; "
leachtdatha" бурда, пойло (особ. в значении "корм для свиней") bratach флаг brataigh покрывать brataithe плакированный (техн.)
brath 1)выявление, обнаружение, открытие; прием (сигналов); 2)детектирование (радио); 3)измена, предательство brathadóir приемник bráthair 1)брат, родственник; 2)товарищ, собрат; 3)монах, член монашеского ордена; 4)(=anglait f2) морской ангел
(зоол.) bratóg плащик, небольшая накидка bratú <=brataigh покрытие
Bré Бре; e. Bray breá 1)милый, приятный; прекрасный; "is liom" мне нравится; "ba bhreá liom" мне бы очень хотелось;
2)мягкий (о погоде) breab взятка, подкуп breab подкупать breabaire взяткодатель breabaireacht взяточничество; "
agus éilliú " взяточничество и коррупция breac форель; "
geal" лосось breac 1)пестрый; разнообразный; 2)крапчатый, символизирующий магическую силу (либо brí либо bua)
(друид.) breac 1)изображать схему, диаграмму; чертить, вычерчивать; 2)"
do dhochar" дебетовать; вносить в дебет breac- частично breacadh 1)изменение, нарушение; 2)"
an lae" рассвет, утрення заря; 3)вычерчивание, вывод на графопостроитель
; 4)образование рябизны (на поверхности белой жести) breacaire графопостроитель, плоттер (plotter) breacaireacht набросок breacán 1)плед; 2)юрок (орнит.) breacfhéileacán coille разновидность бабочки breachnú (<=breachnaigh) вариация breachsholas сумерки, сумрак, время, когда brí наиболее сильно себя проявляет (друид.) breachtraíocht магия (друид.) breacléannta малограмотный breacóg чернозобик (орнит.); тж. (cearc f2 ghainimh, circín f4 trá) breactha пестрый breactradh магия, чары (друид.) bréag 1)(=éitheach) неправда, ложь; 2)"déan
" лгать; врать bréagach поддельный; ненастоящий bréagadóir лжец bréagán игрушка bréagársa псевдоархаический bréagársaíocht псевдо-архаизм bréageipic насмешливая эпопея (e. mock epic) bréagnaigh противоречить; опровергать bréagnú противоречие bréagriocht 1)маскировка; 2)маскарад bréagshanasaíocht псевдо-этимология bréagstair псевдоистория bréagstairiúil псевдоисторический breaith uan ягнение, окот овец breall недостаток; пятно, позор; промах, дурацкая ошибка, глупость "bhí ar" он совершил промах, он сделал глупость breallach моллюск; тж. (breallacán m1) bréan 1)тухлый, гнилой, испорченный (о пище); 2)вонючий; 3)мерзкий, отвратительный "tá mé bréan de rud"
я
устал от, мне надоело
Breasal 1)иногда экв. греческому Василий, Бэзил (греч. "царь"); 2)(миф.) *Брисал* "страна молодых" или "страна благословенных". Hi Breasil было ещё одним названием для Tir-na-Nog
Breatain Британия; "An Bhreatain Mhór" Великобритания; "An Bhreatain Bheag" Уэльс
An Bhreatain Британия
An Bhreatain Bheag Уэльс; "
Theas" Южный Уэльс
An Bhreatain Mhór Великобритания
An Nua-Bhreatain Новая Британия breáthacht красота, великолепие breathnaigh осматривать, проверять, рассматривать; расценивать breathnóir наблюдатель breathnú наблюдение, проверка; "ag
" наблюдая breáthú приукрашивание
Breatnach валлиец
Breatnach валлийский
Breatnais валлийский язык
Brechteach брехтианский (Brechtian) bréid тесьма bréidín твид (шерстяная материя) bréige 1)(=bréagach; =éithigh) фальшивый; поддельный, ненастоящий; 2)(=saorga) искусственный bréag- лже- bréige 1)обманчивость, ложность, неверность, неправильность, ошибочность; 2)ложь, ошибка breis 1)увеличение, добавление; "le is" с более чем; 2)дополнение; "de bhreis" дополнительно breise дополнительный breiseanna добавления breisiú увеличение; приращение; возрастание breisluach (финанс.) стоимость, добавленная обработкой breisoideachas дальгейшее образование (further education) breith 1)(=breithiúnas) суждение, осуждение; приговор; (=cinneadh) решение; 2)рождение; "
clainne" рождение ребёнка; 3)(=tuismeadh) роды, принияте родов; "
anabaí " самопроизвольный аборт; выкидыш;
4)рождение детёныша (у животных) breitheamh 1)судья; "A Bhreithimh Oíraigh" Ваша честь (обращение к судье); 2)брехон, судья в Ирландии
(друид.) breithiúnach судебный breithiúnacht судопроизводство, юрисдикция breithiúnais Gaelic Feinechus, древние законы Ирландии (Brehon Laws) (друид.) breithiúnas 1)(=breith) судебное решение; вердикт; 2)лишение; дискриминация; 3)оценка (установление цены товара
; оценка, как выражение мнения о достоинстве кого/чего-л.) breithlá (=lá breithe) день рождения breithmheas (=measúnú, =meastóireacht, =luacháil) оценка, определение ценности, определение стоимости breithnigh решать, рассматривать aistreach 1)переходный (о глаголе); 2)(=ar snamh,=saor,=scaoilte) плавающий (о точке в математика или информатике
) breithniú 1)размышление, рассуждение, анализ, разбор, рассмотрение; 2)инспекция breithniúchán 1)обдумывание, решение; 2)(парлам.) рассмотрение, обсуждение breochloch (=cloch thine) кремень breogán 1)тигель; 2)суровое испытание breoite плохой; вредный breoiteacht (=tinneas) болезнь breosla топливо
bréroín твид brí (=mala) крутой берег реки, склон холма (brae) brí 1)(=ciall) значение; важность; 2)"dá bhrí sin" поэтому, следовательно; 3)смысл; "gan bhrí" без смысла; безсмысленный
; "
dhearfach" позитивный смысл; "
fholaithe" скрытый смысл; "
an eisidh" смысл существования
; "
na beatha" смысл жизни; 4)"in ísle brí " останавливаться; утомляться; 5)врожденная сила данная dán (судьбой) (букв. сущность, сила, значение) (друид.); 6)"dá bhrí sin" поэтому; "de bhrí go" тогда как; несмотря на то, что; принимая во внимания, поскольку
Brían экв. Брайан (возм. от кельт. "brig" "великий, благородный, сильный"; в ирландской мифологии, Бриан был одним из трёх сыновей богини Дану из Туаха Де Дананн; Верховный Король Бриан Бору правил Ирландией в
1002-1014 годах и был побеждён викингами в битве при Клонтарфе briathar 1)слово, изречение, поговорка; 2)глагол briatharchath 1)словесная перебранка; 2)(ист.,миф.) похвальба перед битвой (laochas); 3)спор о словах; пустое словопрение briatharlárnach логоцентрический briatharlárnachas логоцентризм bríce (строительный) кирпич bríceadoír каменщик bricfeasta 1)завтрак; 2)"Leaba is Bricfeasta" B&B, Завтрак и Ночлег (в Великобритании и Ирландии), возможность переночевать и поесть у жителей не прибегая к услугам гостиниц bricíneach веснушчатый brícín брикет brícíní веснушки bricliath седой brídeach новобрачная, невеста brídeog 1)невеста; 2)статуя Св. Бригитты briocht 1)чары, волшебство; 2)амулет bríocht (уст. форма слова) заклинание, по большей части или полностью вербальное (совр. форма: briocht) briogáid бригада, команда; "
dóiteáin" пожарная команда brióir французская овчарка bríomhar энергичный, сильный; динамичный
Brion (мужское имя) экв. Брайан brionglóid (=aisling) мечта; "ag
(faoi) мечтая (о чём-то) brionglóideach мечтание, мечтательность brionnadh подделка brionnadóir фальшивомонетчик, поддельщик brionnadóireacht фальшивомонетчество, подделывание brionnaigh подделывать brionnú подделка, подделывание; "seic brionnaithe" фальшивый чек, поддельный чек briosc 1)хрустящий; ломкий; "ábhar
" хрупкий материал; 2)(кулин.) "arán
" (=brioscarán) галета briosca печенье, бисквит briosclán лапчатка гусиная (бот.) briotais оккультный briotais 1)врожденный талант; 2)оккультизм?
Briotanach 1)британский; 2)британец
Briotas Бриттас; e. Brittas bris 1)разбивать, ломать; 2)свергать; 3)"
as oifig" увольнять brisce хрупкость, ломкость; уязвимость briseadh 1)поломка; смещение; перелом; 2)"
eipistéimeolaíoch" эпистемологический разрыв; 3)"
(idir) leathanaigh/líne" разрыв страницы/линии; 4)поражение; 5)мелочь, сдача (денежная) briste сломанный
bríste 1)брюки, штаны; "
gairid" (=treabhsar) шорты, боксёрские шорты; "
géine" джинсы; 2)шлея (часть упряжи
) brístín штаны; штанишки; рейтузы briúlán Роза Бедренцеволистная (бот.) bró ручная мельница; мельничный камень broc 1)(зоол.) барсук; "gaiste
" ловушка на барсука; 2)"
-chú" такса (порода собак) brocach барсучья нора brocailí брокколи (кулин.); "anraith
" суп с брокколи brocaire 1)терьер (порода собаки); "
Albanach" шотландский терьер; "
sionnach" фокстерьер; 2)"
te" хот- дог
(кулин.) brocais барсучий участок broc-chú такса (порода собак) brocóg пятнистый мотылёк bród (уст.) гордость bródúil гордый bróg 1)башмак, ботинок; грубые башмаки, коты, черевик; "
reatha" спортивный ботинок; 2)резкий акцент в произношении
(особенно у ирландцев) broghaisireacht дешевка bróicéir 1)брокер; 2)посредник; "
faisnéise" информационный посредник bróicéireacht маклерство; посредничество; брокераж broid (=brú) давление; (=strus) стресс broid 1)тыкать (пальцем, палкой); 2)подталкивать; подгонять bróidnéireacht olla вышивка bróidnigh 1)вышивать, украшать вышивкой; 2)украшивать рассказ broigheall большой баклан (орнит.); тж. (cailleach f2 dhubh, fiach m1 mara, murúchaill f2) broim пук; (громкое) пукание broimfhéar пырей ползучий; тж. (féar m1 gaoil) broincíteas бронхит broinn 1)утроба; матка; чрево; 2)"ball broinne" родинка, родимое пятно; 3)"ó bhroinn" (=comhbheirthe) внутренний
, врожденный, природный, прирожденный; "éalang ó bhroinn" врождённый порок (недостаток); "daille ar dhathanna ó bhroinn" врождённый дальтонизм; "galar croí ón mbroinn" врожденный порок сердца; 4)(редко) грудь;
5)"Eoin Broinne" Иоанн, Возлюбленный ученик bróisiúr брошюра bróiste брошь broit калкан (зоол.) brollach 1)грудь (анат.); 2)(=réamhrá) преамбула; пролог; предисловие, введение (в книге); 3)носовая часть борта bromach жеребёнок brómas бром-трава (бот.) bromndearg малиновка (зоол.) brón 1)печаль, горе; "tá orm" я расстроен, мне жаль; 2)(=mairgneach f2) оплакивание, траур brónach грустный, печальный; "go
" грустно, печально broncach бронхиальный bronn (=tíolaic) дарить; "
(rud) ar" даровать; жаловать (кого-л.); (=tabhair (do)) давать (кому-л.) bronnadh 1)поднесение; 2)вклад, надел; 3)"
céimeanna" церемония окончания; церемония получения
(академической) степени; bronntanas 1)подарок; 2)передача в дар, дар, дарение, пожертвование, денежное пожертвование bronntóir даритель, жертвователь brosna 1)(морск.) дейдвуд; 2)сухая ветка или дрова brostaigh торопиться, спешить
brothall жара; духота brú 1)толчок; 2)давление; "
fola" кровяное давление; 3)общежитие, гостиница, прибежище (входит в топонимы
)
Brú na Bhóinne Ньюгрэйндж (Newgrange) bruach берег (реки, канала); край; кайма bruachbhaile (=fobhaile) пригород bruachbhailteach пригородный bruane угольки, от которых зажигают огонь (друид.) brúchóireáil пропитка под давлением (деревообр.) brúchtadh извержение brugh 1)см. brú; 2)(археол.) брох brúid скот bruidhean см. bruíon brúidiúil животный; грубый; брутальный; жестокий brúidiúlacht жестокость; брутальность bruigh см. brú brúigh 1)дробить, раздавливать; толкать; плющить; растирать; 2)"
isteach ar" врываться; 3)"
síos" понижать
; нажимать; угнетать brúilingeacht силлабический стих на основе dán díreach, с равными строгими правилами
, но позволяющими простые формы рифмы
Brúiné Бруней bruíon 1)родовая вражда; 2)враждование; "lucht bruíne" враждующие партии; "tosaigh bruíon" начинать ссору bruíon 1)гостиница, жилище; 2)жилище сидов; Sídhe-hill (тж. brú)
Bruiséil "An Bhruiséil" Брюссель bruite (=beirithe) варёный; свареный; отварной bruith 1)(=beirigh) варить; "ubh bhruite" варёное яйцо; 2)кипятить, вскипятить, кипеть bruith 1)варение; 2)кипячение brúitín картофельное пюре (кулин.) bruitíneach корь bruscar 1)мусор; отходы; (=dramhaíl) барахло; хлам, макулатура; 2)"
aráin" хлебные крошки brústocaire (полит.) (=stocaire) лоббист brúthaoscadh физически ослабить давление, расслабить натяжение bú пролеска (бот.) bua 1)победа, триумф, достижение; "an a fháil" одержать победу; "
a bhreith ar (dhuine)" торжествовать над кем-л.; одерживать победу над кем-л.; 2)(=fiúntas) способность; дар, талант; заслуга "
ó Dhia" божий дар;
"buanna cruthaitheacha" креативные способности; 3)полученная или достигнутая сила, особ. в конкр. области (cf brí) (друид.); 2)[обычно мн. число buatha:] действия, которые дают bua v tairbhe (друид.) bua rósach gaineamhlaigh пустынный розовый удав (зоол.) buabhall 1)охотничий рог; горн; 2)рог, из которого пьют; 3)буйвол (зоол.); (=
Eorpach) бизон buabhallaí горнист buach торжествующий buachaill 1)мальчик, молодой человек, парень "
bó "коровий пастух; "
scoile" ученик; "
freastail" паж;
2)бойфренд; 3)(кино) "
bó" ковбой; "scannán buchaillí bó" вестерн buachaitheamh (друид.) "вспышка сила", нейтральное samhlchaitheamh buachalán крестовник (бот.) buachan (=gnóthú) победа buachloch могущественный камень (друид.) buachrapaire боа-констриктор, питон, удав búad (уст.) см. bua

Buadhach (мужское имя) возм. экв. Виктор (лат. "победитель") buaf жаба (зоол.) buafhocal 1)эпитет; 2)(друид.) слово (колдовской) силы; 3)кульминационный пункт buafhoclach эпитетический; одаренный речью buaflíon льнянка (бот.) buafluachair ситник жабий (бот.) buaic 1)вершина; высшая точка; 2)зенит; кульминационный момент; buaiceas фитиль, фитилёк buaicphointe 1)кульминационный момент; 2)климакс buaicthráth (=broidtráth) "
tráchta" час пик buaigh побеждать, выигрывать; "
ar" завоёвывать buail 1)натыкаться; 2)"
le"встречаться, сталкиваться (с кем-л); сходиться в танце; 3)"
i gcoinne" толкать; "
(duine)" толкать человека; 4)бить, ударять; ставить (резко, со стуком); "
an liathróid" ударять по мячу, пинать мяч; тж
. ciceáil an liathróid; 5)"
faoi " начинать, приступать (к чему-л.); 6)"
sonc ar" бодать buailbhacainn аварийное заграждение, разделительный барьер (разграничивающий на автостраде полосы с противоположным направлением движения) buaile молочная ферма, место кормления и дойки коров
Buaile Mhaodhóg Буллавог; e. Boolavogue buailteoir летучая мышь buaine постоянство; стабильность; неизменность buair беспокоить; досаждать; раздражать buaircíneach (бот.) хвойное дерево buaircíneach хвойный buaireamh досаждать, огорчать, притеснять buaireamh 1)печаль, неприятность; 2)забота; беспокойство buairt (=imní) печаль; беспокойство; "
aigne" (библ.) томленье духа buaiteoir победитель bualadh 1)(vn от buail) столкновение, хлопанье; 2)"
bos" аплодисменты, овации; 3)(=aimsiú) (спорт.) попадание bualtrach коровий помёт buama бомба; "
adamhach" атомная бомба; "
ama" бомба с часовым механизмом; "
loighce" логическая бомба
; "buama toite" дымовая бомба; "H-bhuama" водородная бомба buamáil бомбить buan (=seasta) постоянный; долговременный; длительный; (=buan-) вечный; (=marthanach) прочный buanfas прочность; долговечность buanfasach прочный; износостойкий buaniasacht долговременный заём buanna <=bua образование; знания; способности buannaíocht 1)смелость, самонадеянность; 2)обладание или использование briotais (друид.) buanordú устав buanseasmhach устойчивый; долговременный buar (=sciodarnach; =scaoing) (геогр.) размыв, промоина buartha тревожный; волнующийся; огорчённый; сожалеющий buas (уст.) 1)источник, родник, ключ (водяной); 2)богатство, благосостояние, изобилие (также "запас" bua)
(друид.) buatais 1)сапог; 2)отворот сапога buataisí uisce болотные сапоги búcla пряжка, стяжка búcólach буколический bucram клеёнка, клееный холст
bud см. bod
Búdach буддист
Búdachas Буддизм budragár волнистый попугайчик buí 1)желтый; 2)желтый цвет; ассоциирующийся с благодарением и похвалой (друид.) buí 1)жёлтый; 2)желтоватый, болезненный, бледный (о цвете лица); 3)желтовато-коричневый; 4)"Fear Buí " оранжист bui caidmiamach dorcha кадмиевый насыщенный желтый buí caidmiamach éadrom кадмиевый бледный желтый buí mór резеда (бот.) buíán эльдорадо (желтая) (хризантема посевная); тж. (buíán buí) buíbhán желтовато-белый buicéad ведро, бадья; ковш buidéal бутылка búidlia буддлейя (бот.) buígh желтеть, делать желтым buile безумие, мания; невменяемость; "ar
" неистовый, безумный; "galar bó buile" коровье бешенство (тж.
=einceifileapaite spúinseach bhólachta; = ESB; = galar na bó buile; = einceifileapaite spúinseach bólachta; =mire na mbó builín батон хлеба buille 1)удар; 2)порыв; 3)несчастье buimpéis 1)туфля; 2)бальная лакированная туфля buinneach (мед.) диарея, понос buinneán 1)(мед.) сумка на наружной стороне большого пальца ноги; 2)(=péacán; =meathán; =buinneog) побег
, росток, молодое дерево buíocán желток (яичный) buíoch благодарный, довольный buíocháin "na
" желтуха; разлитие желчи buíochas 1)благодарность, признание; (=altú buíochais) благодарение; "sailm bhuíochais" псалмы благодарственные
; 2)"gabh
(le)" благодарить buíochas le Dia слава Богу! cén fath почему? buíóg 1)овсянка обыкновенная (орнит.); тж. (Siobháinín f4 bhuí); 2)разновидность бабочки buíon группа, банда; "
chreidimh" религиозная группа/партия; "
cheoil" музыкальная группа (тж. banna ceoil) búir рёв, шум
Buircína Fasó Буркина Фасо buirg городок (borough) buirgéiseach буржуазный buirgléir ночной взломщик (грабитель) buirgléireacht воровство со взломом buirlisc 1)бурлеска; 2)пародия buirnéad бабочка кровохлебки buiséad бюджет buiséadú составление бюджета búiste начинка, фарш (кулин.) búistéir мясник búistéirí (отдел в магазине) мясной отдел buí-uaine желто-зелёный, салатовый цвет bulaí хулиган búlbhaird бульвар


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32


База данных защищена авторским правом ©nethash.ru 2017
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал