Генетических ресурсах для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства



Скачать 320.69 Kb.
Pdf просмотр
страница1/3
Дата13.02.2017
Размер320.69 Kb.
Просмотров232
Скачиваний0
  1   2   3

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДОГОВОР О РАСТИТЕЛЬНЫХ
ГЕНЕТИЧЕСКИХ РЕСУРСАХ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА
ПРОДОВОЛЬСТВИЯ И ВЕДЕНИЯ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА
ПРЕАМБУЛА
Договаривающиеся Стороны,
будучи убеждены в особом характере растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, своеобразии их особенностей и проблем, которые требуют своеобразных решений,
будучи встревожены продолжающимся истощением этих ресурсов,
сознавая, что растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства являются предметом общей заботы всех стран, поскольку во всех странах производство продовольствия и ведение сельского хозяйства весьма значительно зависят от растительных генетических ресурсов, происходящих из-за их пределов,
признавая, что сохранение, исследование, коллектирование, определение признаков,
оценка и документирование растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства существенно важны для достижения целей
Римской декларации о мировой продовольственной безопасности и Плана действий
Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам продовольствия и для устойчивого развития сельского хозяйства для нынешнего и грядущих поколений, а также что следует незамедлительно укрепить потенциал развивающихся стран и стран с переходной экономикой, необходимый для решения таких задач,
отмечая, что Глобальный план действий в целях сохранения и устойчивого использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и устойчивого ведения сельского хозяйства являются одной из согласованных на международном уровне основ для такой деятельности,
признавая далее, что растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства представляют собой сырье, необходимое для улучшения наследственности культурных растений, будь то методами отбора силами фермеров, традиционной селекции растений или современных биотехнологий, и имеют существенное значение для адаптации к непредсказуемым изменениям климата и потребностям людей в будущем,
утверждая, что в прошлом, настоящем и будущем вклад фермеров во всех регионах мира,
особенно в центрах происхождения и разнообразия, в дело сохранения,
совершенствования и предоставления в распоряжение этих ресурсов является основой для прав фермеров,
утверждая также, что признанные в настоящем Договоре права на сохранение,
использование, обмен и продажу сохраненных в хозяйствах семян и иных материалов для размножения и на участие в процессе принятия решений относительно использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства и справедливое и равноправное распределение выгод от такого

2
использования имеют основополагающее значение для реализации прав фермеров, а также для содействия правам фермеров на национальном и международном уровнях,
признавая, что настоящий Договор и другие международные соглашения, имеющие отношение к настоящему Договору, должны взаимно поддерживать друг друга в целях устойчивого ведения сельского хозяйства и продовольственной безопасности,
утверждая, что ничто, содержащееся в настоящем Договоре, не истолковывается как каким-либо образом означающее изменение в правах и обязательствах Договаривающихся
Сторон в соответствии с другими международными соглашениями,
понимая, что вышеизложенное положение не направлено на создание иерархических отношений между настоящим Договором и другими международными соглашениями,
сознавая, что вопросы, касающиеся рационального использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства,
находятся на стыке сельского хозяйства, окружающей среды и торговли, и будучи убеждены, что между этими секторами следует обеспечивать синергетическое взаимодействие,
сознавая свою ответственность перед прежними и грядущими поколениями за сохранение существующего в мире разнообразия растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства,
признавая, что при осуществлении своих суверенных прав на свои растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства государства могут получить взаимную выгоду от создания действенной многосторонней системы облегчения доступа к согласуемой путем переговоров выборке этих ресурсов и справедливого и равноправного распределения выгод от их использования, и
желая заключить международное соглашение в рамках Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций, далее именуемой ФАО, в соответствии со статьей XIV Устава ФАО,
договорились о нижеследующем:
ЧАСТЬ I – ВВЕДЕНИЕ
Статья 1 – Цели
1.1
Целями настоящего Договора являются сохранение и устойчивое использование растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства и справедливое и равноправное распределение выгод, получаемых от их использования, согласно с Конвенцией о биологическом разнообразии, для устойчивого ведения сельского хозяйства и продовольственной безопасности.
1.2
Эти цели будут достигаться путем установления тесной связи настоящего
Договора с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных
Наций и Конвенцией о биологическом разнообразии.

3
Статья 2 – Использование терминов
Для целей настоящего Договора следующие термины имеют те значения, которые определены для них ниже. Эти определения не предназначены для того, чтобы распространяться на торговлю сырьевыми товарами:
“Сохранение in-situ” означает сохранение экосистем и естественных мест обитания, а также поддержание и восстановление жизнеспособных популяций видов в их естественной среде, а применительно к одомашненным и культивируемым видам – в той среде, в которой они приобрели свои отличительные признаки.
“Сохранение ex-situ” означает сохранение растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства вне их естественных мест обитания.
“Растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства” означают любой генетический материал растительного происхождения, представляющий фактическую или потенциальную ценность для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
“Генетический материал” означает любой материал растительного происхождения,
включая репродуктивный и вегетативный материал для размножения, содержащий функциональные единицы наследственности.
“Сорт” означает группу растений, входящих в единый ботанический таксон низшего известного ранга, которую определяет воспроизводимая экспрессия его отличительных и иных генетических признаков.
“Коллекция ex-situ” означает коллекцию растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, поддерживаемую вне их естественной среды обитания.
“Центр происхождения” означает географическую территорию, на которой впервые приобрел свои отличительные признаки какой-либо растительный вид, будь то одомашненный или дикий.
“Центр разнообразия культур” означает географическую территорию, содержащую высокий уровень генетического разнообразия культурных видов в условиях in-situ.
Статья 3 – Сфера применения
Настоящий Договор распространяется на растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
ЧАСТЬ II – ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 4 – Общие положения
Каждая Договаривающаяся Сторона обеспечивает соответствие своих законов,
положений и процедур обязательствам, предусмотренным в настоящем Договоре.

4
Статья 5 – Сохранение, исследование, коллектирование, определение признаков,
оценка и документирования растительных генетических ресурсов для производства
продовольствия и ведения сельского хозяйства
5.1
Каждая Договаривающаяся Сторона, с учетом национального законодательства и в надлежащих случаях в сотрудничестве с другими Договаривающимися Сторонами,
содействует комплексному подходу к исследованию, сохранению и устойчивому использованию растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства и, в частности, в надлежащих случаях:
a)
осуществляет обследование и инвентаризацию растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства,
учитывая состояние и степень изменчивости в существующих популяциях, в том числе в тех, которые потенциально могут быть использованы, и в тех случаях,
когда это осуществимо, оценивает какие-либо угрозы для них,
b)
содействует коллектированию растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства и соответствующей сопутствующей информации о тех растительных генетических ресурсах, которые находятся в угрожаемом состоянии или являются потенциально полезными,
c)
в надлежащих случаях оказывает содействие или поддержку усилиям фермеров и местных общин, направленным на рациональное использование и сохранение в хозяйствах их растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства,
d)
содействует сохранению in-situ диких форм культурных растений и диких растений для производства продовольствия, в том числе в охраняемых районах путем поддержки, среди прочего, усилий коренных и местных общин,
e)
сотрудничает в целях содействия созданию эффективной и устойчивой системы сохранения ex-situ, уделяя надлежащее внимание необходимости соответствующего документирования, определения признаков, восстановления и оценки, и содействует разработке и передаче пригодных для этой цели технологий в целях совершенствования устойчивого использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства,
f)
осуществляет мониторинг поддержания жизнеспособности, степени изменчивости и генетической целостности коллекций растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
5.2
Договаривающиеся Стороны в надлежащих случаях принимают меры к сведению до минимума, а если это возможно, – к ликвидации угроз для растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
Статья 6 – Устойчивое использование растительных генетических ресурсов
6.1
Договаривающиеся Стороны разрабатывают и поддерживают надлежащие меры в области политики и правовые меры, которые способствуют устойчивому использованию растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.

5 6.2
К устойчивому использованию растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства могут относиться такие меры,
как:
a)
проведение справедливой политики в области сельского хозяйства, которая в надлежащих случаях содействует разработке и поддержанию многообразных систем земледелия, повышающих устойчивость использования сельскохозяйственного биологического разнообразия и других природных ресурсов,
b) усиление научных исследований, которые повышают и сохраняют биологическое разнообразие путем доведения до максимума внутривидовой и межвидовой изменчивости к выгоде фермеров, особенно тех, кто создает и использует свои собственные сорта и применяет экологические принципы при поддержании плодородия почв и ведении борьбы с заболеваниями, сорняками и вредителями,
c) в надлежащих случаях содействие усилиям по селекции растений, которые, при участии фермеров, особенно в развивающихся странах, укрепляют потенциал в области создания сортов, особенно приспособленных к социальным,
экономическим и экологическим условиям, в том числе в маргинальных районах,
d) расширение генетической базы культурных растений и повышение диапазона генетического разнообразия, имеющегося в распоряжении фермеров,
e)
в надлежащих случаях содействие расширению использования местных и адаптированных к местным условиям культур, сортов и недоиспользуемых видов,
f)
в надлежащих случаях поддержка более широкого использования разнообразия сортов и видов в процессе рационального использования, сохранения и устойчивого использования культур на уровне хозяйств и создание прочных связей с селекцией растений и сельскохозяйственными разработками в целях сокращения уязвимости культур и генетического истощения, а также содействие увеличению мирового производства продовольствия, совместимого с устойчивым развитием, и g)
проведение обзоров и в надлежащих случаях корректировка стратегий селекции и положений, регулирующих введение сортов в культуру и распределение семян.
Статья 7 – Национальные обязательства и международное сотрудничество
7.1
Каждая Договаривающаяся Сторона в надлежащих случаях включает в свои политику и программы в области сельского хозяйства и развития сельской местности виды деятельности, указанные в статьях 5 и 6, и непосредственно или через ФАО сотрудничает с другими
Договаривающимися
Сторонами и другими соответствующими международными организациями в деле сохранения и устойчивого использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
7.2
Международное сотрудничество направляется, в частности, на:
a)
создание и укрепление потенциалов развивающихся стран и стран с переходной экономикой в области сохранения и устойчивого использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства,
b)
усиление международной деятельности по содействию сохранению, оценке,
документированию, генетическому усилению, селекции растений, размножению

6
семян; а также, в соответствии с частью IV, в области совместного использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства и соответствующей информации и технологии,
предоставления доступа к ним и обмена ими,
c)
поддержание и укрепление институциональных форм, предусмотренных в части V,
и d)
осуществление стратегии финансирования, указанной в статье 18.
Статья 8 – Техническое содействие
Договаривающиеся
Стороны соглашаются содействовать предоставлению технического содействия
Договаривающимся
Сторонам, особенно являющимся развивающимися странами или странами с переходной экономикой, будь то на двусторонней основе или через соответствующие международные организации, в целях облегчения выполнения настоящего Договора.
ЧАСТЬ III – ПРАВА ФЕРМЕРОВ
Статья 9 – Права фермеров
9.1
Договаривающиеся Стороны признают тот огромный вклад, который вносят и будут впредь вносить в сохранение и развитие растительных генетических ресурсов,
которые составляют основу для производства продовольствия и сельскохозяйственной продукции во всем мире местные и коренные общины и фермеры всех регионов мира,
особенно центров происхождения и разнообразия культур.
9.2
Договаривающиеся Стороны соглашаются с тем, что ответственность за реализацию прав фермеров, поскольку они касаются растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, лежит на правительствах стран. В соответствии с их потребностями и приоритетными задачами каждой
Договаривающейся Стороне следует в надлежащих случаях и с учетом своего национального законодательства принимать меры к охране прав и содействию правам фермеров, включая:
a)
охрану традиционных знаний, касающихся растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства,
b)
право на равноправное участие в распределении выгод, получаемых от использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства; и c)
право на участие в принятии решений на национальном уровне по вопросам,
связанным с сохранением и устойчивым использованием растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
9.3
Ничто в настоящей статье не истолковывается как ограничение каких-либо прав,
которые имеют фермеры на сохранение, использование, обмен и продажу сохраненных в хозяйствах семян/материала для размножения, с учетом национального законодательства и в надлежащих случаях.

7
ЧАСТЬ IV – МНОГОСТОРОННЯЯ СИСТЕМА ДОСТУПА И РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ВЫГОД
Статья 10 – Многосторонняя система доступа и распределения выгод
10.1
В своих отношениях с другими государствами Договаривающиеся Стороны признают суверенные права государств на свои собственные растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства и в том числе признают, что правомочия для определения доступа к этим ресурсам принадлежат правительствам стран и подлежат действию национального законодательства.
10.2
В осуществление своих суверенных прав Договаривающиеся Стороны соглашаются учредить эффективную, действенную и прозрачную многостороннюю систему в целях как облегчения доступа к растительным генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, так и совместного использования,
справедливым и равноправным образом, выгод, получаемых от использования этих ресурсов,
на основе взаимного дополнения и укрепления.
Статья 11 – Охват Многосторонней системы
11.1
Для содействия достижению указанных в статье 1 целей сохранения и устойчивого использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства и справедливого и равноправного распределения выгод,
получаемых от их использования, Многосторонняя система распространяется на растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, перечисленные в приложении I, составленном согласно критериям продовольственной безопасности и взаимозависимости.
11.2
Определенная в статье 11.1 Многосторонняя система включает все перечисленные в приложении I растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, которые находятся под управлением и контролем
Договаривающихся Сторон и являются общественным достоянием. В целях достижения как можно более полного охвата Многосторонней системы Договаривающиеся Стороны предлагают всем прочим обладателям растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, перечисленных в приложении I, включить эти растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в Многостороннюю систему.
11.3
Договаривающиеся Стороны соглашаются также принимать надлежащие меры к побуждению находящихся под действием их юрисдикции физических и юридических лиц,
обладающими растительными генетическими ресурсами для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, перечисленными в приложении I, к включению таких растительных генетических ресурсов в Многостороннюю систему.
11.4
В течение двух лет по вступлении Договора в силу Управляющий орган оценивает ход включения в Многостороннюю систему растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, указанных в пункте 11.3.
Вслед за этой оценкой Управляющий орган решает, будет ли продолжено облегчение доступа указанных в пункте 11.3 физических и юридических лиц, которые не включили в
Многостороннюю систему эти растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, или будут приняты такие иные меры,
которые он сочтет целесообразными.
11.5
Многосторонняя система также включает растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, которые перечислены в

8
приложении I и содержатся в коллекциях ex-situ Центров международных сельскохозяйственных исследований Консультативной группы по международным сельскохозяйственным исследованиям (КГМСХИ), как это предусмотрено в статье 15.1a, а также в других международным учреждениях в соответствии со статьей 15.5.
Статья 12 – Облегченный доступ к растительным генетическим ресурсам для
производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в рамках
Многосторонней системы
12.1
Договаривающиеся Стороны соглашаются в том, что облегченный доступ к растительным генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в рамках Многосторонней системы, которая определена в статье 11,
предоставляется в соответствии с положениями настоящего Договора.
12.2
Договаривающиеся Стороны соглашаются принимать необходимые правовые и иные надлежащие меры в целях предоставления такого доступа другим
Договаривающимся Сторонам через Многостороннюю систему. С этой целью такой доступ предоставляется также юридическим и физическим лицам, находящимся под действием юрисдикции любой Договаривающейся Стороны, с учетом положений статьи 11.4.
12.3
Такой доступ предоставляется на указанных ниже условиях:
a)
Доступ предоставляется исключительно в целях использования и сохранения для научных исследований, селекции и подготовки кадров для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства при условии, что в такие цели не входит химическое, фармацевтическое и/или иное промышленное применение,
помимо производства продовольствия/кормов. В случае многоцелевых культур
(продовольственных и непродовольственных) для их включения в
Многостороннюю систему и предоставления для облегченного доступа решающее значение имеет их важность для продовольственной безопасности.
b)
Доступ предоставляется незамедлительно, без необходимости отслеживания отдельных случаев доступа и на безвозмездной основе, а в случае взимания платы,
она не превышает минимальных соответствующих затрат.
c)
Вместе с предоставляемыми растительными генетическими ресурсами для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства предоставляются в распоряжение все имеющиеся паспортные данные и, с учетом применимого права,
любая другая имеющаяся сопутствующая описательная информация, не носящая конфиденциального характера.
d)
Получатели не заявляют претензии на какие-либо права интеллектуальной собственности или иные права, которые ограничивают облегченный доступ к растительным генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства или к их генетическим частям или компонентам в той форме, в которой они были получены из Многосторонней системы.
e)
Доступ к растительным генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в процессе разработки, включая материал,
разрабатываемый фермерами, в период разработки предоставляется по усмотрению разработчика.
f)
Доступ к растительным генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, находящимся под охраной интеллектуальных и

9
иных прав собственности, предоставляется сообразно соответствующим международным соглашениям и соответствующим национальным законам.
g)
Растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, доступ к которым был получен в рамках Многосторонней системы и которые сохранены, и впредь предоставляются в распоряжение
Многосторонней системы получателями этих растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в соответствии с условиями, указанными в настоящем Договоре.
h)
Без ущерба для других положений настоящей статьи Договаривающиеся Стороны соглашаются, что доступ к растительным генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, находящимся в условиях in-situ,
будет предоставляться в соответствии с национальным законодательством, а в случае отсутствия такого законодательства – в соответствии с такими стандартами,
которые могут быть установлены Управляющим органом.
12.4
С этой целью облегченный доступ в соответствии со статьями 12.2 и 12.3 выше предоставляется в соответствии со стандартным соглашением о передаче материала
(СПМ), которое принимается Управляющим органом и содержит положения статей 12.3a,
d и g, а также положения о распределении выгод, содержащиеся в статье 13.2d ii), и другие соответствующие положения настоящего Договора и то положение, что получатель растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства устанавливает требование о применении условий СПМ к передаче растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства другому физическому или юридическому лицу, а также к любым последующим передачам этих растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
12.5
Договаривающиеся Стороны обеспечивают наличие в рамках их правовых систем возможности для регресса в соответствии с применимыми юрисдикционными требованиями в случае возникновения в рамках таких СПМ споров по договорам,
признавая, что обязательства, возникающие в рамках таких СПМ, относятся исключительно к участникам этих СПМ.
12.6
Договаривающиеся Стороны соглашаются предоставлять в чрезвычайных ситуациях, вызванных катастрофами, облегченный доступ к соответствующим растительным генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в Многосторонней системе для целей содействия восстановлению сельскохозяйственных систем в сотрудничестве с координаторами помощи, оказываемой в случае катастроф.
Статья 13 – Распределение выгод в Многосторонней системе
13.1
Договаривающиеся Стороны признают, что облегченный доступ к растительным генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства,
которые включены в Многостороннюю систему, сам по себе представляет значительную выгоду, приносимую Многосторонней системой, и соглашаются, что получаемые от нее выгоды распределяются на справедливой и равноправной основе с соответствии с положениями настоящей статьи.
13.2
Договаривающиеся Стороны соглашаются, что выгоды, получаемые от использования, в том числе коммерческого, растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в рамках Многосторонней системы, распределяются на справедливой и равноправной основе через следующие

10
механизмы: обмен информацией, доступ к передаче технологии, создание потенциала и распределение выгод, получаемых от коммерциализации, с учетом приоритетных областей деятельности в переходящем Глобальном плане действий под руководством
Управляющего органа:
a)
Обмен информацией:
Договаривающиеся Стороны соглашаются предоставлять в распоряжение информацию, которая включает, среди прочего, каталоги и инвентарные перечни,
информацию о технологиях и результаты технических, научных и социально- экономических исследований, в том числе по определению признаков, оценке и использованию тех растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, на которые распространяется
Многосторонняя система. Такая информация предоставляется в распоряжение в тех случаях, когда она не носит конфиденциальный характер, с учетом применимого права и сообразно с национальными возможностями. Такая информация предоставляется в распоряжение всех Договаривающихся Сторон настоящего Договора через информационную систему, предусмотренную в статье 17.
b)
Доступ к технологии и передача технологии i)
Договаривающиеся Стороны обязуются предоставлять и/или облегчать доступ к технологиям сохранения, определения признаков, оценки и использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, на которые распространяется Многосторонняя система. Признавая, что некоторые технологии могут передаваться только посредством генетического материала, Договаривающиеся Стороны предоставляют и/или облегчают доступ к таким технологиям и генетическому материалу, на который распространяется Многосторонняя система, и к улучшенным сортам и генетическому материалу, разработанным благодаря использованию растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, на которые распространяется
Многосторонняя система, в соответствии с положениями статьи 12. Доступ к этим технологиям, улучшенным сортам и генетическому материалу предоставляется и/или облегчается при соблюдении применимых законов о правах собственности и доступе и сообразно с национальными возможностями.
ii)
Доступ к технологии и передача технологии для стран, особенно развивающихся стран и стран с переходной экономикой, осуществляются с помощью ряда таких мер, как учреждение и поддержание тематических групп по культурам по вопросам использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства и участие в них, всевозможные отношения партнерства в области исследований и разработок и коммерческих совместных венчурных предприятиях, которые связаны с полученным материалов,
развитием людских ресурсов и действенным доступом к исследовательским объектам.
iii)
Указанные в подпунктах i) и ii) выше доступ к технологии и передача технологии, в том числе находящейся под охраной прав интеллектуальной собственности, в отношении развивающихся стран, являющихся
Договаривающимися Сторонами, особенно наименее развитых стран, и стран с переходной экономикой предоставляется и/или облегчается на

11
справедливых и наиболее благоприятных условиях, особенно в случае технологий, применимых для сохранения, а также технологий, приносящих выгоду фермерам в развивающихся странах, особенно наименее развитых странах, и странах с переходной экономикой, в том числе по взаимному согласованию на льготных и преференционных условиях, среди прочего,
через партнерские отношения в области исследований и разработок в рамках
Многосторонней системы.
Такой доступ и передача предоставляются на условиях, которые признают удовлетворительную и действенную охрану прав интеллектуальной собственности и согласуются с ними.
c)
Создание потенциала
Учитывая потребности развивающихся стран и стран с переходной экономикой,
выражающиеся в предоставлении ими приоритета созданию потенциала в области растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в их планах и программах, если таковые имеются, в отношении тех растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, на которые распространяется
Многосторонняя система,
Договаривающиеся
Стороны соглашаются предоставлять приоритет i) учреждению и/или усилению программ научно- технических образования и подготовки в области сохранения и устойчивого использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, ii) созданию и укреплению объектов для сохранения и устойчивого использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства,
особенно в развивающихся странах и странах с переходной экономикой, и iii) проведению научных исследований предпочтительным образом и в возможных случаях в развивающихся странах и странах с переходной экономикой в сотрудничестве с учреждениями таких стран и развитию потенциала для таких исследований в тех областях, в которых они необходимы.
d)
Распределение денежных и иных выгод от коммерциализации i)
Договаривающиеся Стороны соглашаются в рамках Многосторонней системы принимать меры к распределению коммерческих выгод путем привлечения частного и государственного секторов к деятельности,
определенной в рамках настоящей статьи, через партнерские отношения и кооперацию, в том числе с частным сектором развивающихся стран и стран с переходной экономикой, в области исследований и разработки технологий.
(ii)
Договаривающиеся Стороны соглашаются, что в указанное в статье 12.4
стандартное соглашение о передаче технологии включается требование о том, чтобы получатель, осуществляющий коммерциализацию продукта,
являющегося растительным генетическим ресурсом для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, и содержащего материал, к которому был получен через доступ к Многосторонней системе, уплачивает механизму, указанному в статье 19.3f, справедливую долю выгод,
полученных от коммерциализации этого продукта, за исключением всех тех случаев, когда такой продукт предоставляется в распоряжение без ограничений другим сторонам для проведения дальнейших исследований и селекционных работ, причем получателю, осуществляющему коммерциализацию, рекомендуется произвести такой платеж.

12
Управляющий орган на своем первом совещании определит размер, форму и способ платежа сообразно коммерческой практике. Управляющий орган может принять решение об установлении неодинаковых размеров платежа для различных категорий получателей, осуществляющих коммерциализацию таких продуктов; он может также принять решение о необходимости освободить от таких платежей мелких фермеров развивающихся стран и стран с переходной экономикой. Управляющий орган может время от времени пересматривать размеры платежа в целях достижения справедливого и равноправного распределения выгод, и он может также оценить в течение пяти лет по вступлении настоящего
Договора в силу, должно ли применяться содержащееся в СПМ требование об обязательном платеже в случаях, когда такие коммерциализованные продукты предоставляются в распоряжение без ограничений другим сторонам для проведения дальнейших исследований и селекционных работ.
13.3
Договаривающиеся Стороны соглашаются, что выгоды, получаемые от использования растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, которые совместно используются в рамках Многосторонней системы, должны поступать главным образом, будь то прямо или косвенно, к фермерам во всех странах, особенно в развивающихся странах и странах с переходной экономикой,
которые сохраняют и устойчивым образом используют растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
13.4
Управляющий орган на своем первом совещании рассмотрит соответствующую политику и критерии в области оказания конкретного содействия в рамках согласованной стратегии финансирования, принятой в соответствии со статьей 18, для сохранения растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в развивающихся странах и странах с переходной экономикой, вклад которых в обеспечение разнообразия растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства в Многосторонней системе является значительным и/или которые имеют особые потребности.
13.5
Договаривающиеся Стороны признают, что способность в полном объеме осуществить Глобальный план действий, особенно развивающихся стран и стран с переходной экономикой, будет в значительной мере зависеть от действенного осуществления настоящей статьи и стратегии финансирования, предусмотренной в статье 18.
13.6
Договаривающиеся Стороны рассматривают формы реализации стратегии добровольного распределения взносов, в соответствии с которой предприятия пищевой промышленности, которые получают выгоды от растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, делают взносы в
Многостороннюю систему.


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3


База данных защищена авторским правом ©nethash.ru 2017
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал