Этот документ содержит ответы на очень часто задаваемые вопросы о Debian gnu/Linux



Скачать 474.51 Kb.
Pdf просмотр
страница1/3
Дата14.11.2016
Размер474.51 Kb.
Просмотров213
Скачиваний0
  1   2   3

The Debian GNU/Linux FAQ
`Авторы' на стр.
69
версия 4.0.3, 26 June 2008
Аннотация
Этот документ содержит ответы на очень часто задаваемые вопросы о Debian GNU/Linux.

Сведения об авторских правах
Copyright © 1996-2000 by Software in the Public Interest
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this document provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies.
Permission is granted to copy and distribute modied versions of this document under the conditions for verbatim copying, provided that the entire resulting derived work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one.
Permission is granted to copy and distribute translations of this document into another language,
under the above conditions for modied versions, except that this permission notice may be included in translations approved by the Free Software Foundation instead of in the original
English.
i
Оглавление
1 Определения и краткий обзор
1 1.1 Что такое Debian GNU/Linux?
1 1.2 Я понял, что такое Debian. . . а что такое Linux?!
2 1.3 Что такое Hurd?
3 1.4 Каковы различия между Debian GNU/Linux и другими дистрибутивами Linux?
3 1.5 Как соотносятся проект Debian и проект GNU Free Software Foundation?
4 1.6 Как произносится слово Debian и что оно означает?
4 2 Получение и установка Debian GNU/Linux
5 2.1 Какая версия Debian является последней?
5 2.2 Где и как я могу получить установочные диски Debian?
5 2.3 Как мне установить Debian с CD-ROM?
6 2.4 У меня есть свой CD-writer, есть где-нибудь CD образы?
6 2.5 Можно ли установить дистрибутив с кучи гибких дисков?
6 2.6 Можно ли установить Debian прямо с удалјнного Интернет сайта?
7 2.7 Можно ли установить Debian с запоминающего устройства на ленте?
8 3 Проблемы совместимости
9 3.1 На каких архитектурах/системах работает Debian GNU/Linux?
9 3.2 Насколько совместим Debian с другими дистрибутивами Linux?
. . . . . . . . 10 3.3 Насколько исходный код Debian совместим с другими системами Unix?
. . . . 10 3.4 Могу я использовать пакеты Debians (.deb файлы) в моей системе
RedHat/Slackware/. . . Linux? Могу я использовать пакеты RedHat (.rpm
файлы) в моей системе Debian GNU/Linux?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.5 Сможет ли Debian запускать мои очень старые программы a.out?
. . . . . . 11

Оглавление ii
3.6 Сможет ли Debian запускать мои старые libc5 программы?
. . . . . . . . . . . 12 3.7 Можно ли использовать Debian для сборки libc5 программ?
. . . . . . . . . . 12 3.8 Как мне установить не-Debian программу?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.9 Почему я получаю ошибки типа Can't nd libX11.so.6 при запуске foo?
. . . 13 3.10 Почему я не могу собрать программы, которым нужна libtermcap?
. . . . . . 13 3.11 Почему я не могу установить AccelX?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.12 Почему сбоят мои старые приложения XFree 2.1 Motif?
. . . . . . . . . . . . . 13 4 Программное обеспечение, доступное в системе Debian
15 4.1 Какие виды приложений и средств разработки программ доступны в Debian
GNU/Linux?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.2 Кто написал все это программное обеспечение?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.3 Как я могу получить текущий список программ, которые включены в проект
Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.4 Почему в пакетах библиотек Debian нет файлов libfoo.so?
. . . . . . . . . . . . 16 4.5 Что отсутствует в Debian GNU/Linux?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.6 (Как) Debian поддерживает Java?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.7 Как я могу проверить, что использую именно Debian, и его версию?
. . . . . 17 4.8 Как в Debian поддерживаются не английские языки?
. . . . . . . . . . . . . . 18 4.9 Что за ограничения на экспорт в США?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.10 Где pine?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5 FTP-архивы Debian
21 5.1 Что содержат каталоги в FTP-архивах Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.2 Сколько дистрибутивов Debian находится в каталоге dists?
. . . . . . . . . . . 21 5.3 Что означают названия вроде slink, potato и т.д.?
. . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.4 Что означает - замороженный дистрибутив?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.5 Какие условные имена использовались для старых выпусков дистрибутивов?
22 5.6 Откуда берутся условные имена?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.7 Что такое sid?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.8 Что содержится в стабильной ветке?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5.9 Что содержит нестабильная ветка?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5.10 Что это за каталоги внутри dists/stable/main?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Оглавление iii
5.11 Где находятся исходные тексты?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5.12 Ладно, а что находится в каталогах, не включенных в dists?
. . . . . . . . . . 24 6 Основы системы управления пакетами Debian
27 6.1 Что такое пакет Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.2 Какой формат у двоичных пакетов Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 6.3 Почему у пакетов Debian такие длинные имена?
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28 6.4 Что это за управляющий (control) файл Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.5 Что такое Debian conle?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6.6 Что это за сценарии preinst, postinst, prerm и postrm?
. . . . . . . . . . . . . . 30 6.7 Что такое Требуемый/Важный/Стандартный/Необязательный/Дополнительный
(Required/Important/Standard/Optional/Extra) пакет?
. . . . . . . . . . . . . . 31 6.8 Что такое виртуальный пакет?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 6.9 Что подразумевают говоря,
что пакет
Зави- сит/Рекомендует/Предполагает/Конфликтует/Заменяет/Предоставляет
(Depends/Recommends/Suggests/Conicts/Replaces/Provides) другой пакет?
. 32 6.10 Что означает слово Pre-Depends (Пред-Зависимости)?
. . . . . . . . . . . . . . 33 6.11 Что означают слова неизвестно/установить/удалить/очистить/удерживать
(unknown/install/remove/purge/hold) в статусе пакета?
. . . . . . . . . . . . . 33 6.12 Как я могу перевести пакет в удерживаемое (hold) состояние?
. . . . . . . . . 34 6.13 Как я могу установить пакет исходных текстов?
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35 6.14 Как я могу построить двоичный пакет из исходного?
. . . . . . . . . . . . . . 35 6.15 Как мне самому создать пакет Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 7 Средства управления пакетами Debian
37 7.1 Какие программы для управления пакетами имеются в Debian?
. . . . . . . . 37 7.1.1 dpkg
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7.1.2 dselect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 7.1.3 dpkg-deb
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 7.1.4 apt-get
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 7.1.5 dpkg-split
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 7.2 Debian утверждает, что способен обновить работающую программу; каким образом это достигается?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 7.3 Как я могу узнать какие пакеты установлены в системе?
. . . . . . . . . . . . 41 7.4 Как найти пакет содержащий конкретный файл?
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Оглавление iv
8 Поддержание вашей системы Debian на уровне современных требований
43 8.1 Как мне обновить мой дистрибутив Debian 1.3.1 (или более ранний), основан- ный на libc5, до 2.0 (или более позднего), основанного на libc6?
. . . . . . . . 43 8.2 Как мне сохранять мою систему Debian в современном состоянии?
. . . . . . 44 8.2.1 APT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8.2.2 dpkg-ftp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8.2.3 mirror
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.2.4 dftp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.2.5 dpkg-mountable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.3 Должен ли я переходить в однопользовательский режим, чтобы обновить пакет?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 8.4 Нужно ли мне сохранять на диске все архивные файлы .deb?
. . . . . . . . . 46 8.5 Как мне сохранить журнал пакетов, которые я добавил в систему?
. . . . . . 46 9 Debian и ядро
47 9.1 Могу я установить и собрать ядро без некоторых специфичных для Debian вещей?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9.2 Какие инструменты для построения ядра собственной конфигурации есть в
Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9.3 Как мне сделать собственную загрузочную дискету?
. . . . . . . . . . . . . . . 49 9.4 Чем в Debian поддерживаются манипуляции с подгружаемыми модулями?
. 49 9.5 Я могу безопасно удалить пакет со старой версией ядра, и, если это возможно,
то как?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 10 Пользовательская настройка установленного Debian GNU/Linux
51 10.1 Как мне удостовериться, что все программы используют одинаковый формат бумаги?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 10.2 Как обеспечить доступ к файлам устройств без нарушения защиты системы?
51 10.3 Как по правилам Debian при запуске системы грузить консольный шрифт?
. 51 10.4 Как настроить параметры по умолчанию для приложений X11?
. . . . . . . . 52 10.5 Кажется, каждый дистрибутив имеет собственный способ загрузки. Расска- жите, как это устроено в Debian.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 10.6 Похоже, что Debian не использует для настройки процесса загрузки rc.local;
как поддерживается эта функция?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Оглавление v
10.7 Как система управления пакетами обрабатывает случаи, когда пакеты содер- жат настроечные файлы для других пакетов?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 10.8 Как мне использовать вместо программы, установленной каким-либо паке- том, свою собственную?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 10.9 Как включить свой пакет в список доступных пакетов, о которых знает си- стема управления пакетами?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 10.10Некоторым пользователям нравится mawk, другим - gawk; некоторым - vim,
другим - elvis; некоторым - trn, другим - tin; как осуществялется поддержка предпочтений в Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 11 Получение поддержки в Debian GNU/Linux
57 11.1 Какая ещј документация существует для системы Debian?
. . . . . . . . . . . 57 11.2 Есть ли какие-нибудь он-лайн ресурсы для обсуждения Debian?
. . . . . . . . 58 11.3 Как вести себя в списках рассылки?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 11.3.1 Отношения к рекламе в списках рассылки
. . . . . . . . . . . . . . . . 59 11.4 Как быстро найти информацию по Debian GNU/Linux?
. . . . . . . . . . . . . 60 11.5 Существуют ли журналы известных ошибок?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 11.6 Как мне сообщить об ошибке в Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 12 Сотрудничество в проекте Debian
63 12.1 Как я могу стать разработчиком программного обеспечения Debian?
. . . . . 63 12.2 Как я могу помочь проекту Debian своими ресурсами?
. . . . . . . . . . . . . 63 12.3 Как я могу помочь проекту Debian своими деньгами?
. . . . . . . . . . . . . . 64 12.3.1 Software in the Public Interest
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 12.3.2 Free Software Foundation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 13 Перепродажа Debian GNU/Linux как коммерческий продукт
65 13.1 Я могу штамповать CD-диски Debian и продавать их?
. . . . . . . . . . . . . . 65 13.2 Можно ли упаковать Debian вместе с несвободным ПО?
. . . . . . . . . . . . . 65 13.3 Я сделал специальный дистрибутив Linux для вертикального маркетинга.
Могу я использовать Debian GNU/Linux как основу этой системы и добавлять мои собственные приложения поверх него?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 13.4 Я могу завернуть свою коммерческую программу в пакет Debian, чтобы ее можно было установить в любой системе Debian?
. . . . . . . . . . . . . . . . 66

Оглавление vi
14 Каких изменений можно ждать в следующем основном выпуске Debian GNU/Linux?
67 14.1 Повышение безопасности
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 14.2 Расширенная поддержка не-англоговорящих пользователей
. . . . . . . . . . . 67 14.3 Ещј больше архитектур
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 14.4 Ядро Linux 2.4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 14.5 Библиотека GNU C 2.2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 15 Общая информация о FAQ
69 15.1 Авторы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 15.2 Обратная связь
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 15.3 Где взять
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 15.4 Формат документа
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

1
Глава 1
Определения и краткий обзор
1.1 Что такое Debian GNU/Linux?
Debian GNU/Linux - это особый дистрибутив операционной системы Linux, и набор пакетов,
которые в нем работают.
В принципе, пользователи могут взять ядро Linux в Internet или еще где-нибудь и собрать его сами. Таким же образом они могут найти исходные тексты для многих приложений,
скомпилировать программы и установить их в системе. Для сложных приложений это не только может отнять много времени, но и чревато ошибками. Чтобы избежать этого, поль- зователи часто используют операционную систему и пакеты приложений, предлагаемые одним из распространителей Linux. Распространители Linux отличаются друг от друга тем,
какое ПО, протоколы и практические решения они применяют для упаковки, установки и сопровождения пакетов приложений в пользовательских системах, включая инструмента- рий для инсталляции и управления, документацию и другие вещи.
Debian GNU/Linux - это результат усилий добровольцев по созданию свободной, высо- кокачественной Unix-совместимой операционной системы, вместе с набором приложений.
Идея свободной Unix-подобной системы происходит из проекта GNU, и многие приложения
Debian GNU/Linux были разработаны проектом GNU.
Для Debian, свобода имеет тот же смысл, как это определяется GNU (см. Debian Free
Software Guidelines (
http://www.debian.org/social_contract#guidelines
)). Когда мы говорим о свободном ПО, мы имеем в виду именно свободу, а не деньги. Свободное ПО - это значит,
что вы имеете свободу распространять копии свободного ПО, что вам доступен исходный текст или можете получить его при желании, что вы можете изменять ПО или его части в новых свободных программах; и что вы знаете, что вы можете делать все эти вещи.
Проект Debian был создан Ian Murdock в 1993, при спонсорском участии проекта GNU
Free Software Foundation. Сегодня, разработчики Debian считаются прямыми наследниками проекта GNU.
Debian GNU/Linux - это система:

Глава 1. Определения и краткий обзор
2

самодостаточная: сейчас Debian включает в себя более 18200 программных пакетов.
пользователи могут сами выбирать пакеты для инсталляции; для этого Debian рас- полагает специальной утилитой. Вы можете найти список и описания доступных в
Debian пакетов на любом из зеркал (
http://www.debian.org/distrib/ftplist
) Debian.

свободная для использования и распространения: Чтобы участвовать в его распро- странении и разработке не требуется членства или оплаты. Все пакеты, которые формально являются частью Debian GNU/Linux свободны для перераспространения,
обычно согласно положениям GNU General Public License.
FTP архивы Debian также содержат приблизительно 560 программных пакетов (в разделах non-free и contrib), которые распространяются по специальным для каждого пакета правилам.

динамическая: Усилиями примерно 1060 добровольцев, которые постоянно работают над новым кодом и улучшением существующего кода, Debian быстро развивается.
Новые выпуски планируется объявлять каждые несколько месяцев, а FTP архивы обновляются ежедневно.
Хотя Debian GNU/Linux сам является свободным ПО, на его основе можно стро- ить другие дистрибутивы Linux. Предлагая надежную, самодостаточную базовую ѕѕѕ<
basic_defs.ru.sgml систему, Debian предоставляет пользователям Linux улучшенную соме- стимость, и позволяет распространителям Linux не делать двойную работу и сфокусиро- ваться ======= систему, Debian предоставляет пользователям Linux улучшенную сов- местимость, и позволяет распространителям Linux не делать двойную работу и сфоку- сироваться їїї> 1.4 на вещах, специфичных для их собственных дистрибутивов. См. `Я
сделал специальный дистрибутив Linux для вертикального маркетинга. Могу я использо- вать Debian GNU/Linux как основу этой системы и добавлять мои собственные приложения поверх него?' на стр.
66 1.2 Я понял, что такое Debian. . . а что такое Linux?!
Если говорить кратко, Linux - это ядро Unix-подобной операционной системы. Сначала оно было разработано для машин с процессором 386 (и выше); а сейчас портировано и на другие системы, включая мультипроцессорные конфигурации. Linux был написан Linus Torvalds и многими компьютерщиками со всего мира.
Будучи ядром, система Linux обычно имеет:

файловую систему, которая соответствует Linux Filesystem Hierarchy Standard http:
//www.pathname.com/fhs/

широкий спектр утилит Unix, многие из которых были разработаны проектом GNU
и Free Software Foundation.

Глава 1. Определения и краткий обзор
3
Комбинация ядра Linux, файловой системы, утилит GNU и FSF, а также других утилиты,
разработана в соответствии со стандартом POSIX (IEEE 1003.1); см. `Насколько исходный код Debian совместим с другими системами Unix?' на стр.
10
Более подробные сведения о Linux можно найти в документах Michael K. Johnson INFO-
SHEET (
ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/INFO-SHEET
) и META-FAQ (
ftp:
//sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/META-FAQ
).
1.3 Что такое Hurd?
Hurd - это набор серверов, запущенных поверх микроядра GNU Mach. Эта комбинация в совокупности является основой операционной системы GNU.
Сейчас Debian работает только с Linux, но в рамках проекта Debian GNU/Hurd Hurd раз- рабатывается как платформа разработчика, сервер и рабочая станция. Однако, Debian
GNU/Hurd официально пока не выпущен, и не будет выпущен еще какое-то время.
Информацию о GNU/Hurd можно найти на http://www.gnu.org/software/hurd/
и http://
www.debian.org/ports/hurd/
1.4 Каковы различия между Debian GNU/Linux и другими дистрибу- тивами Linux?
Эти ключевые особенности отличают Debian от других дистрибутивов Linux:
Система управления пакетами Debian: Система в целом, или любая его часть, могут быть обновлены прямо на месте без переформатирования, без потери пользовательских установок и (в большинстве случаев) без перезагрузки системы. Большинство совре- менных дистрибутивов Linux также имеют свои системы управления пакетами; одна- ко система управления пакетами Debian уникальна и четко продумана. (См. `Основы системы управления пакетами Debian' на стр.
27
)
Открытая разработка: В то время, как другие дистрибутивы Linux разрабатываются инди- видуально, маленькими, закрытыми группами или коммерческими фирмами, Debian
- это единственный дистрибутив Linux, который разрабатывается совместно многими людьми по всему Internet, соответствует духу Linux и другому программному обеспе- чению.
Более, чем 1060 действующих по собственной инициативе ведущих работают над бо- лее, чем 18200 пакетами и улучшением Debian GNU/Linux. В большинстве случаев разработчики Debian помогают проекту не написанием новых приложений, а созда- нием пакетов существующего ПО в соответствии со стандартами проекта, своими сообщениями об ошибках ведущим пакетов и предоставлением поддержки пользова- телям. Как быть таким сотрудником написано в `Как я могу стать разработчиком программного обеспечения Debian?' на стр.
63

Глава 1. Определения и краткий обзор
4
Система отслеживания ошибок: Различия в географическом положении разработчиков
Debian требует для быстрого получения сообщений об ошибках и исправлении ошибок применения соответствующего инструментария и быстрой связи. Пользователи при- сылают сообщения об обнаруженных ошибках в специальном формате через WWW
архивы и электронную почту. См. дополнительную информацию о ведении журнала ошибок далее в этом FAQ в `Существуют ли журналы известных ошибок?' на стр.
60
Debian Policy: Debian имеет обширную спецификацию стандартов качества, Debian Policy.
Этот документ определяет качества и стандарты, согласно которых мы разрабатыва- ем пакеты Debian.
1.5 Как соотносятся проект Debian и проект GNU Free Software
Foundation?
Система Debian построена на идеалах свободного ПО, впервые выдвинутых Free Software
Foundation http://www.gnu.org/
и в частности Richard Stallman. Мощные средства систем- ной разработки, утилиты и приложения FSF также являются ключевой частью системы
Debian.
Проект Debian - не является частью FSF, однако мы регулярно общаемся и объединя- емся для различных проектов. FSF попросила, чтобы мы назвали нашу систему Debian
GNU/Linux, и мы счастливы были выполнить их просьбу.
Давнишняя цель FSF - разработать операционную систему, называемую GNU, основанную на HURD (
http://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html
),
1.6 Как произносится слово Debian и что оно означает?
Имя проекта произносится как Deb'-ian, с мягким e и ударением на первом слоге. Это слово образовано из сочетаний Debra и Ian Murdock, которые основали проект. (Кажется,
словари дают несколько двусмысленную транскрипцию слова Ian (!), но Ian предпочитает транскрипцию ee'-an.)

5
Глава 2
Получение и установка Debian GNU/Linux
2.1 Какая версия Debian является последней?
В данный момент существует две версии Debian GNU/Linux:
release 4.0, также известен как `стабильный' дистрибутив Он является стабильным и хоро- шо протестированным программным обеспечением, он изменяется, если в него вклю- чаются существенные исправления относительно безопасности или удобства исполь- зования.
`нестабильный' дистрибутив Эта версия, которая находится сейчас в стадии разработки;
она непрерывно обновляется. Вы можете получить `нестабильные' пакеты с любого
FTP сайта Debian и использовать их для обновления своей системы в любое время, но не ждите что система останется стабильной как прежде - они же всј таки называются


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3


База данных защищена авторским правом ©nethash.ru 2017
обратиться к администрации

войти | регистрация
    Главная страница


загрузить материал